Последняя песня перед потопом

Share this post

Последняя песня перед потопом

Ноах Метцель катастрофически опаздывал на самолет. До рейса оставалось меньше двух часов, а он еще даже не начал собираться и почему-то никак не мог достать из кладовки чемодан. Время уходило, как кровь из вены, безостановочно и безвозвратно. Ну что же ты, понукал он себя, давай, скорее: не надо укладывать – просто вывали одним комом носки, трусы, рубашки и что под руку попадется, вжикни молнией – и бегом, бегом… Но руки отчего-то отказывались шевелиться, минуты свинцовым ручейком стекали в живот, и тело наполнялось ими, тяжелея с каждой каплей.

Share This Article

День первый

Да нет же, все равно не успеть… вот еще четверть часа просвистело… а надо ведь приехать заранее, чтобы пройти контроль. Поздно, теперь уже совсем поздно. Он вдруг обнаружил, что держит в руке телефон.

– Алло?

– Алло, девушка, – с трудом сдерживаясь, чтоб не закричать, сказал Ноах, – я пропустил свой рейс. То есть еще не пропустил, но без сомнения пропущу, не успею. Нельзя ли перенести билет на попозже?

– Минутку, – ответила она, – я спрошу у кого-то. Хэм!.. Хэм!.. Хэмилтон, я к тебе обращаюсь!

«Боже, какое облегчение…» – подумал он и проснулся. Будильник на прикроватной тумбочке показывал четверть восьмого. В просвет между шторами на Ноаха смотрел новый день, облачный и неприветливый, в точности как вчера и позавчера, и позапозапоза… Чертыхнувшись, он встал и выглянул в окно на газон и уныло обвисшие паруса манговых листьев. Так и есть: не двигались даже шевелюры нервных кустов, способные прийти в волнение от малейшего ветерка. Проклятый штиль… на сегодня аккумулятора «тойоты» точно не хватит. Хорошо бы довезла до мэрии…

– Хэм! – снова крикнула снизу Кора. – В последний раз говорю: спускайся! Больше звать не буду! Поедешь в школу без завтрака!

Сын не отвечал. Обычная история – поди управься с семнадцатилетним оболтусом… Его не было и тогда, когда Ноах спустился на кухню, уже облаченный в форму делийской полиции: рубашку с двумя нагрудными карманами, брюки такого же песочного цвета и кожаную портупею, изобилующую блестящими кнопками, окантованными отверстиями, клапанами и петельками для подвешивания всевозможных, как их называла Кора, игрушек: портативной рации, видеокамеры, складного универсального ножика, двух пар наручников, резиновой дубинки, бинта в стерильной упаковке, запасных обойм и пистолетной кобуры, ныне пустой вследствие недавнего запрета на ношение оружия.

– Доброе утро, девочки!

Кора и Сима, не поднимая глаз от экранчиков смартфонов, синхронно промычали ответное приветствие. Ноах поцеловал жену и дочь в одинаковые курчавые макушки и сел на свое место, где его уже поджидали утренний омлет с колбасой, хлеб и кофе.

– Какие планы на сегодня? – спросил он в заведомо безнадежной попытке привлечь внимание к собственной персоне. – Сим? Есть занятия?

– Черт!.. Черт!.. – не совсем к месту воскликнула Сима, сердито отбрасывая телефон. – Как это надоело!

– Ага! – злорадно констатировал Хэм, как раз в этот момент появившийся на лестнице. – У тебя тоже отрубился! Мой накрылся еще вчера вечером.

– Нашел причину для радости, сукин ты сын, – огрызнулась сестра. – У меня там расписание! Это тебе мобила нужна, чтобы порно смотреть, слюни пускать…

– Да хоть бы и так, – хладнокровно парировал Хэмилтон, бухаясь на стул и притягивая к себе миску со сладкими хлопьями. – А тебе завидно? С твоими мини-сиськами в порно не попадешь.

– Эй, эй, придержите языки! – прикрикнула на детей Кора. – Совсем распустились. Ноах! Что ты молчишь?!

Ноах Метцель проглотил кусок и солидно откашлялся.

– В самом деле, Сим. Если твой младший брат – сукин сын, то что это говорит о тебе и о маме? А ты, Хэм, тоже… сестер принято защищать, а не говорить им гадости…

– Ну вот! У меня тоже кончилась батарея! – перебила его Кора. – Черт знает что! Когда уже дадут электричество? Ноах?!

Он развел руками:

– Чего ты хочешь от меня, дорогая? Я не хозяин электросети на этом острове. Я всего лишь начальник полиции небольшого городка. Вот подует ветер, разгонит облака, выглянет солнышко…

Ноах снова развел руками и с сомнением посмотрел в окно, на стоячее желе абсолютного штиля.

– А вот нечего было сходить с ума и слушать зеленых идиотов, – проследив за взглядом отца, прошипела Сима. – Глобальное потепление! Выбросы в атмосферу! Спасение планеты! Теперь получили, кушайте! Полной ложкой!

– Кто это «вы»? – запротестовал Ноах. – Я никогда не голосовал за Партию зеленой планеты.

– Ты, может, и нет, но мама – да!

Кора чопорно поджала губы.

– Послушайте, молодая леди, – сказала она с оттенком некоторого смущения. – В отличие от некоторых злобных студенток второго курса, я человек науки и привыкла серьезно относиться к мнению ученых коллег. Если они говорят, что существует реальная опасность резкого подъема уровня Мирового океана, то я им верю. Напомню к тому же, что мы с вами живем в маленькой островной стране с ограниченными ресурсами. Вполне может случиться, что Делию, то есть нас с вами, затопит в первую очередь…

– Да враки это все, мама… – лениво растягивая слова, произнес Хэм. – Все врут твои профессора. Профессора – те же учителя, а я еще ни разу не встретил учителя, который бы не врал. Бла-бла-бла… прогресс, равенство, гуманизм… бла-бла-бла… пидоры тоже люди… бла-бла-бла… зеленая планета… бла…

– Хватит! – Кора гневно хлопнула ладонью по столу. – Довольно! Заткнитесь, вы оба! Оба! Вот ведь, нарожала на свою голову… Теперь здесь говорят только двое: я и отец! Понятно?

– Папа тоже не очень-то… – начала было Сима, но мать оборвала ее еще более гневным окриком, и девушка опустила голову от греха подальше.

Какое-то время они жевали молча, исподтишка поглядывая друг на друга, потом Ноах прыснул, не в силах больше сдерживать смех, и минуту спустя хохотали уже все четверо.

– Отвезешь Хэма… – полувопросительно сказала Кора, поднимаясь с места. – Мне сегодня попозже.

Ноах с сомнением покачал головой. Если еще заезжать в школу, аккумулятора точно не хватит.

– Вообще-то у меня встреча с мэром, а «тойота» уже три дня без зарядки…

– Пешочком дойдет, – вмешалась Сима. – Я вот на велосипеде езжу, педалями кручу, а этому бездельнику лимузин подавай.

– «Тойота»! – презрительно хмыкнул Хэмилтон. – Тоже мне лимузин. Пап, я бы и сам дошел, но не хочется опаздывать.

– Отвезешь Хэма в школу, – добавив в голос металла, повторила Кора. – На него и так постоянно жалуются. Кто тебе важнее: мэр или родной сын?

– Вставать надо раньше! – вставила Сима.

Хэмилтон в ответ скорчил рожу и тем пока ограничился. Ноах покорно вздохнул:

– Хорошо, отвезу. Сын, конечно, важнее.

– Нашли с кем сравнивать, – ухмыльнулся Хэм. – Меня – с каким-то вонючим евреем. Как он вообще может быть важнее?

Его сестра вскочила как подброшенная.

– Какая же ты сволочь!

– Хэм! – Кора снова хлопнула ладонью по столу. – Ноах, что ты молчишь?!

Сима уже яростно топотала по лестнице наверх, в свою комнату. Ноах отодвинул тарелку, встал и потянулся.

– Ох… утро еще не началось, а вы меня уже утомили. Хэм, во-первых, брось эти расистские штучки. А во-вторых, мэр не еврей.

– Как же, как же… – отозвался сын. – Пойдешь к нему – посмотри, что написано на табличке. Это сейчас там Джонатан Вели, но раньше-то он был Леви. Джонатан Леви – типично еврейское имечко.

– Джонатан Вели – верующий христианин с крестом на шее, – возразил Ноах. – Ты ведь сам рассказывал, что видел его в Лагреме у этого вашего проповедника… как его?.. Маркуса Зета. Евреи не ходят в церковь и не носят крестов.

– Подумаешь, не носят крестов… – отмахнулся Хэмилтон. – Зачем им кресты, когда у них, живоглотов, весь мир в кармане? Вот его-то они и носят. Не знаю, почему Маркус не гонит из Лагрема этого вонючку. Бьюсь об заклад, Вели подкидывает ему деньжат, не иначе. Никакой крест не сделает из еврея даже слабое подобие гинера.

– Стэ-э-эн! – то ли крикнула, то ли простонала Кора. – Выбирай слова!

– А что такого? Ну что такого? – Хэмилтон обвел семью непонимающим взглядом. – Что такого в слове «гинер», когда его говорю я? Я ж не какой-нибудь беляш, которому это запрещено даже мысленно. И мне, и тебе, и Симе – нам можно. Тут только папе нельзя, правда, пап?

Ноах вздохнул еще безнадежнее. Он действительно был единственным белым в своей семье. Белый Ноах Метцель, его жена гнеритянка Кора, урожденная Самуэль, и двое детей-мулатов. Если слово «мулат» в самом деле происходит от «мула», то неотесанным ослом-мужланом в их паре был именно он, Ноах, а красавица и умница Кора – кобылицей благородных кровей. Чернокожие составляли около четверти населения Делии – островной страны, расположенной примерно в полутора тысячах миль от Восточного побережья Африки. Их завезли сюда в прошлом веке для работы на угольных шахтах и тогда еще называли неграми, а когда хотели обидеть – нигерами.

Позже, уже на памяти Ноаха, обидным было признано и прежнее название «негр» – признано и переделано вследствие многочисленных антирасистских протестов в более благозвучное «гнер». Соответственно, изменился и «нигер» – на «гинера», чей статус, впрочем, все еще остался ругательным и допустимым к употреблению лишь в устах самих гнеров и гнеритянок.

Ноах взял фуражку и подошел к жене для второго утреннего поцелуя – теперь в щеку. Завершив этот обряд, он повернулся к сыну.

– Правда, сынок. В этой семье все имеют право на высказывание, кроме меня. Допивай молоко. Жду тебя на улице. Три минуты, не больше.

Снаружи щелкала садовыми ножницами соседка – облаченная в затрапезный халат толстуха с добрым лицом и неопределенным количеством подбородков, каждый из которых можно было признать волевым.

– Привет, Аманда! Как прошла ночь?

В иной ситуации и в иных обстоятельствах за подобный вопрос, обращенный к женщине, можно было загреметь в тюрьму минимум на полгода. Но в данном случае Ноах не рисковал ничем – и не только из-за внешнего вида соседки, в принципе не располагавшего к запретным мужским фантазиям. Аманда печально вздохнула и опустила ножницы.

– Привет, Ноах. Ужасно, просто ужасно. Понимаю, что все тут уже во как устали от моих бед, но ты ведь сам спросил…

– Никто не устал, о чем ты говоришь? – мягко возразил Метцель. – Каждый рад тебе помочь, только мигни. Так что случилось на этот раз? Аллергия?

Аманда мотнула головой, колыхнув всеми своими подбородками. Ноах быстро подсчитал: вышло восемь. Вчера было девять, а позавчера – шесть. Интересно, от чего это зависит? Явно не от погоды – она в эти дни не менялась.

– Если бы только аллергия… Приступ эпилепсии, жесточайший. Ты даже не представляешь, Ноах… – она всхлипнула. – …даже не представляешь, как трудно с этим справляться…

Метцель сочувственно причмокнул и посмотрел на обширное крыльцо-веранду соседкиного дома, где в роскошном, напоминающем космический модуль инвалидном кресле восседала единственная дочь Аманды – щуплая девочка-подросток в огромных уродливых очках и нелепом канареечно-розовом наряде.

– Ужас, просто ужас… – проговорил он. – Надеюсь, сегодня Бэмби почувствует себя лучше. Как тебе новое кресло? Поглядеть со стороны, так оно может летать, строить дома и готовить обед. Ты не проверяла, может, это чудо робототехники еще и кусты подстригает, и ты зря тут работаешь ножницами?

Аманда рассмеялась, оценив шутку.

– В самую точку, Ноах. Такая сложная штуковина… За эту неделю я не освоила и трети секретов этого чертового кресла. Представь: к нему прилагается целый ящик брошюр. У кого есть время читать такие описания? Я ведь не профессор, как твоя жена.

– Думаешь, Кора разобралась бы лучше тебя? – ухмыльнулся Метцель. – Она и с телевизионным пультом не справляется. Хочешь, я пришлю к тебе Хэма? Молодые схватывают эти вещи на лету.

– Спасибо, Ноах, я подумаю, – кивнула соседка. – К нам ведь, знаешь, не всегда войдешь. С такой больной девочкой… сам понимаешь…

Она повернулась к дочери.

– Эй, Бэмби! Не будь такой букой! Поздоровайся с дядей Ноахом!

Девочка послушно помахала с веранды, сопроводив это действие слабым подобием улыбки, едва различимой под огромными очками. Ноах помахал в ответ. Аманда Росс и ее больная дочь Бэмби-Кэт составляли одну из главных достопримечательностей провинциального городка Хадау, да и всего острова в целом. Уникальным был не только набор неизлечимых болезней, которыми страдала девочка, но и беспримерное мужество матери, которая умудрялась поддерживать дочь в живых там, где другие давно бы сдались, признав невозможным ежедневный подвиг, совершаемый на протяжении такого количества лет.

Проблемы со зрением, слухом и пищеварением, мышечная атрофия, приведшая к полному параличу нижних конечностей, хромосомная аномалия, астма, сложный набор аллергий, эпилепсия, гиповентиляция легких, порок сердца и выявленная чуть позже лейкемия… – кто из обычных родителей смог бы справиться с подобным букетом, у кого не опустились бы руки? Но Аманда продолжала сражаться назло всем несчастьям, которые, впрочем, тоже не сдавались, придумывая все новые и новые обходные маневры и предательские удары. Она полностью посвятила себя спасению дочери, отставив в сторону все остальное, и прежде всего свое личное женское счастье, возможность найти спутника если не на всю жизнь, то хотя бы на ночь, на вечер, на короткое объятие в туалете гремящей дискотеки.

У нее просто не оставалось времени и сил на то, чтобы элементарно следить за собой, держаться в минимальной форме. В принципе, она не могла и ходить на работу, потому что Бэмби-Кэт требовала внимания круглые сутки. Муж бросил Аманду вскоре после того, как выяснился масштаб беды; выплачиваемых им скудных алиментов едва хватало на пропитание. К счастью, история каким-то образом просочилась в газеты – сначала в столичную «Делия-ньюз», а затем, чудом попав на глаза одному из африканских репортеров «Нью-Йорк таймс», и в большую всемирную прессу. На следующее утро после нью-йоркской публикации Аманда Росс проснулась знаменитой.

Раньше она загибалась от безысходного отчаяния и нищеты, теперь весь мир вдруг встал в очередь, едва ли не умоляя принять помощь – деньгами, медицинскими процедурами, консультациями лучших врачей, оплаченными операциями в престижных частных клиниках Америки и Европы. Оказавшись в центре внимания, Аманда не загордилась, не потеряла голову, а использовала новый статус ровно настолько, сколько требовалось для главного – лечения дочери, не требуя ничего для себя лично. Внезапная всемирная известность скорее тяготила ее; она раз за разом отказывалась от приглашений в студии и на развлекательные шоу, лишь изредка уступая самым влиятельным телеканалам.

Тогда они с Бэмби еще жили в Сан-Мануэле, столице Делии, и репортеры вечно паслись у дверей их скромного домика. Напуганная этой осадой, Аманда решительно отказалась от переезда в большие города большого мира, справедливо рассудив, что там число осаждающих станет и вовсе невыносимым. По этой же причине она отклонила и предложенные ей услуги знаменитых больниц Женевы, Лондона, Кливленда и Сиэтла.

– Если добрые профессора так хотят помочь моей бедной Бэмби, пусть приезжают сюда, на Делию, – сказала она в одном из нашумевших интервью. – Никто не знает дочь лучше меня, никто не может судить точнее. Жизнь Бэмби держится на волоске, и я с огромным трудом оберегаю этот волосок от множества угроз. Точно вам говорю: она попросту не перенесет ни долгой дороги, ни смены климата…

Эти слова прогремели на весь мир, и число репортеров у дверей возросло вдвое. Спасаясь от них, Аманда переехала из Сан-Мануэля на другой конец острова, в шахтерский городок Хадау, захолустный даже по делийским понятиям. Учитывая пожертвованные в пользу Бэмби миллионы, ее мать могла выбирать любой дом в любом месте, а если говорить о гнеритянском районе Лагрем, то и целый квартал. Поэтому Аманда подошла к делу с максимальной серьезностью и поселилась в итоге не абы где, а конкретно по соседству с начальником местной полиции, что, по идее, гарантировало ей наилучшую защиту от посягательств назойливой прессы.

Расчет оказался верным: теперь журналисты донимали мужественную мамашу далеко не в прежнем объеме. Зато пожертвования и врачебная помощь продолжали поступать бесперебойно; крупная международная фирма объявила о создании специального фонда под названием «Сердце Бэмби», а ведущие производители медтехники прямо-таки соревновались в предоставлении новейших моделей своего производства. На скромную больничку сорокатысячного городка, притулившегося на краю забытого Богом и людьми острова, вдруг посыпались невиданные блага, доступные обычно лишь лучшим клиникам планеты: оборудованные по последнему слову науки лаборатории высокоточной диагностики, аппараты компьютерной и магнитно-резонансной томографии, комнаты интенсивной терапии и прочие сверхдорогие многомиллионные подарки. Набор болезней Бэмби был таким обширным, что с легкостью покрывал примерно весь спектр существующего медицинского оборудования.

Что уж говорить о приборах личного пользования, таких как инвалидные кресла, – их образцы устаревали с поразительной быстротой, напоминающей смену моделей в производстве автомобилей. Продолжая эту аналогию, можно сказать, что Бэмби садилась в свою следующую инвалидную «феррари», еще не успев привыкнуть к предыдущей инвалидной «ламборгини». В общем, шутка Ноаха Метцеля по поводу чуда робототехники, безусловно, имела вполне реальные основания.

Хлопнула дверь; из дома выскочил Хэмилтон, на ходу закидывая на плечо лямку школьного рюкзака. Ноаху оставалось лишь откозырять знаменитой соседке, сесть за руль «тойоты» и надавить на кнопку стартера. Рабочий день начался.

Машин на улицах не было вовсе: три дня без подзарядки опустошили аккумуляторы автомобилей, и те, кому позарез нужно было попасть на службу или на работу, в очередной раз отправились туда пешком или в велосипедном седле.

– Красота! – восхитился Хэмилтон, обозревая пустое шоссе. – Бьюсь об заклад, сегодня пробки не будет даже у школы.

Ноах усмехнулся:

– Опять об заклад? На какие деньги, сынок?

– Какие ни есть, все мои, – парировал парень. – У тебя не прошу.

– Слушай, что с тобой происходит? – подавляя нарастающее раздражение, сказал Метцель. – Зачем на тебе этот идиотский прикид? Вырядился, как последний…

Он имитировал плевок, проглотив последнее слово. С некоторых пор сын действительно одевался по моде гнеритянского квартала Лагрем: большеразмерная футболка навыпуск, бесформенные шаровары, бейсболка козырьком набок и кроссовки с развязанными и потому волочащимися по земле шнурками.

– Что же ты замолчал? – насмешливо осведомился Хэм. – Давай, заканчивай. Как последний кто? Как последний гнер? Или как последний гинер? Или даже как последний нигер?.. Давай, давай, не бойся, тут все свои.

– Да какой ты свой? – с досадой проговорил Ноах. – Что у тебя на груди написано?

– А что такого? – недоуменно отвечал Хэм, оттягивая перед собой футболку, на которой крупными буквами значилось: «Белых на фонари!» – Теперь в школе все это носят, даже беляши. Что-то типа новой формы.

– А то, что твой отец – белый, тебя не смущает? Меня ты тоже на фонаре вздернешь?

Хэмилтон ухмыльнулся.

– Конечно смущает, – сказал он, игнорируя второй вопрос. – Белый, да еще и коп, да еще и начальник – почти полный набор гарантированного свинства. Не хватает только, чтобы ты вдобавок был еще и евреем, но тут уже обошлось.

«Выкинуть его, что ли, из машины? – подумал Ноах. – Совсем обнаглел, мерзавец. Никакого сладу. Кора говорит: такой возраст. Говорит, годам к двадцати подростки более-менее приходят в норму. Хотя по Симе этого не видно…»

– Неужели вас такому в школе учат? – проговорил он вслух. – Это ведь откровенный расизм, господин Хэмилтон Метцель.

– Вот уж нет, господин начальник полиции, – в тон отцу ответил юный наглец. – Черный не может быть расистом по определению. Вернее, по двум определениям: определению черного и определению расиста.

Продолжение

Алекс ТАРН

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »