У вас красивые гвозди

У вас красивые гвозди

Не очень весело в мире сейчас. Но кое-что остается смешным, невзирая на окружающую среду и обстановку.
Поэтому я решила вести страничку под названием «Веселые ляпы».

Share This Article

Это будут короткие рассказы о лингвистических ляпах. О смешных ошибках англоговорящих – в русском языке, а русскоговорящих – соответственно, в английском.

Ляпы мои будут невинными, не мешающими взаимопониманию тех, кто говорит на разных языках. Что греха таить, случалось, что из-за лингвистических ляпов летели на землю атомные бомбы, – но об этом я писать не хочу и не буду. У меня будут просто смешные рассказы.

Итак… вот моя первая история.

Сегодня, впервые за два месяца (кто не знает – я возилась эти два месяца с налоговыми декларациями и подсчётами чужих денег), направилась я в маникюрный салон.

Сижу я в кресле, включила массажную функцию на его кожаной спинке, чтобы собственную усталую спинку привести в порядок. Сижу, расслабляюсь, мне руки-ноги тщательно обрабатывают, – а я тем временем вспоминаю…

Как-то раз появилась я утром в классе, только собралась вести урок, – вижу, один студент смотрит на меня с большим интересом. Что такое, думаю я, все ли в порядке со мной, может, пуговица где оторвалась или еще какой непорядок во внешнем виде… Тут студент мои размышления прервал, радостно выпалив по-русски:

– Госпожа Блик! У вас сегодня такие… Такие красивые гвозди!!!

О Боже, – незамедлительно мелькнула у меня мысль, – где это я успела набраться гвоздей? А еще сержусь на свою машину, которая цепляет все гвозди, болты и шурупы с городских дорог, и в результате шины прокалываются, вечно надо менять резину… Сама-то я чем лучше? Хоть пешком не ходи…

Студент между тем повторил, тщательно выговаривая каждый звук:

– Да! Такие красивые гвозди!

Тут я решилась задать вопрос.

– Извините… А где у меня гвозди?

– Вот! Ваши руки. И в руке… На руке… На руках – гвозди!

Однако. Вроде, с памятью пока еще у меня порядок, но не припомню, чтобы кто-то когда-то меня распял. И с креста я тоже не поднималась, и вообще, все это было не обо мне! И не Рахметов я к тому же, на гвоздях спать не пробовала и пробовать не хочу! Откуда же гвозди?

Студент тем временем, вероятно, устал от тупости своей преподавательницы и решил показать мне экран лэптопа. На экране красиво расположился англо-русский электронный словарь.

– Вот, вот, видите? Nails – это по-русски «гвозди»!

Обрадовавшись, во-первых, тому, что крыша моя никуда пока не съехала, во-вторых – тому, что я двигаюсь несколько аккуратнее собственной машины, я мгновенно отреагировала:

– Это гвозди, да! Но на руках – это не гвозди!

После моего короткого рассказа о ногтях и гвоздях класс от души посмеялся, и урок пошёл своим чередом.

Лина Блик

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »