«Фауст» в Сан-Францисской Опере

«Фауст» в Сан-Францисской Опере

Issue #794 Дряхлый, немощный учёный, Доктор Фауст, удручённый беспросветностью своей жизни, готов покончить с ней счёты, но, вместо этого, идет на сделку с дьяволом, отдав ему свою душу в обмен на молодость. «Эка невидаль!- скажете вы. – Не первый и не последний. Кто – за молодость, кто – за деньги, кто – за власть». Однако […]

Share This Article

Issue #794

Дряхлый, немощный учёный, Доктор Фауст, удручённый беспросветностью своей жизни, готов покончить с ней счёты, но, вместо этого, идет на сделку с дьяволом, отдав ему свою душу в обмен на молодость. «Эка невидаль!- скажете вы. – Не первый и не последний. Кто – за молодость, кто – за деньги, кто – за власть». Однако особенностью данной сделки является то, что впервые её исследовал и обнародовал Гёте, а в руки Гуно эта информация попала опосредствованно, через либреттистов Барбие и Карре. При этом были утрачены многие коллизии первоисточника, а трактовка других понесла существенные потери.
Стоит отметить, что, помимо Гуно, около двадцати других композиторов создали оперы на сюжет, взятый у Гёте, но победителем необъявленного соревнования стал Гуно. «Фауст» – одна из двух его лучших опер.

Премьера «Фауста» состоялась в 1859 году. До этого автору пришлось прибегнуть к значительным сокращениям, так как первоначальный вариант произведения выходил за допустимые временные рамки. В соответствии с традициями комической оперы, общение персонажей осуществлялось с помощью разговорных диалогов. Однако со временем автор (или, быть может, постановщик) заменил их речитативами. И даже после этого опера претерпела много переделок. Временами она переживала взлёт популярности (например, в течение многих лет Метрополитен Опера открывала свой новый сезон постановкой «Фауста». В другие времена интерес к этой опере снижался. Она входит в репертуар каждого оперного театра, имеющего тенора, способного взять космические верхи. В Сан-Франциско «Фауст» вернулся после пятнадцатилетнего отсутствия.

Мы привыкли видеть знаменитую балетную сцену «Вальпургиева ночь» неотъемлемой частью оперы «Фауст». Так как балетные и оперные труппы в бывшем СССР находились не только под общей крышей, но и под общим руководством, к участию в «Вальпургиевой ночи» удавалось привлекать самых выдающихся исполнителй, начиная с Улановой, и самых замечательных хореографов. Часто эта сцена исполнялась как концертный номер. В нынешнем варианте «Фауста» в Сан-Францисской Опере «Вальпургиева ночь» отсутствует. Трудно, однако, вообразить, как бы она могла войти в постановку, когда и без неё продожительность спектакля превышает три с половиной часа. Впрочем, дело не только в этом. Авторство музыки «Вальпургиевой ночи» до сих пор точно не установлено. Многие исследователи согласны в том, что эта музыка создана не Гуно. А кем же? Возможно, Делибом, но это тоже не окончательная версия.

Публика уже устала негодовать по поводу того, что Риголетто может оказаться на Планете обезьян (в Мюнхене), а Норма – на лесоразработках (как случилось в Сан-Франциско), путивльские девчата 12-го века быть в шляпках по последней парижской моде, а половецкие пляски из «Князя Игоря – исполняться на пуантах двумя грузинскими джигитами. Во всех этих и других подобных случаях режиссёры и художники, оказывается, «самовыражались» (по их же собственным утверждениям). Смею предположить, что подобные утверждения тоже несколько «от лукавого», так как за ними стоит стремление 1) вызвать скандал и таким образом привлечь внимание к постановке, 2) прикрыть собственное невежество и духовную леность. Нынешняя постановка «Фауста» чужда подобным изыскам и «прогрессивным» тенденциям.
В силу этого её можно назвать консервативной, придав этому термину положительный смысл.

Режиссёр, в прошлом – выпускник программы Adler Fellow, Хосе Мариа Кондеми перенёс постановку Лирической Оперы Чикаго на сан-францисскую почву, внеся существенные изменения в оригинальную постановку. Его работа стала ярким подтверждением того, что в рамках «традиционности» существует много возможностей для находок и новаторства. Сцена за сценой наполнены дыханием жизни со многими реалистическими подробностями, но немало места занимают и дьявольские фантасмагории: мометальные превращения, появления, исчезновения и т.п. Мефистофель очень эффектно проваливается в преисподнюю, занесённая шпага переламывается пополам ещё до начала поединка, по мановению руки Мефистофеля сад озаряется мелькающими огоньками и т.д. Фехтовальные сцены получились менее удачными, в том числе и дуэль Фауста и Валентина, брата Маргариты.

Своё «боевое крещение» аргентинец Кондеми получил во всемирно знаменитом оперном театре Колон, в настоящее время он является артистическим директором Оперы Санта Барбара. Его творчеству присущи яркие краски, игра фантазии, внимание к деталям, умение найти контакт с исполнителями. В С-Ф Опере он уже успешно поставил «Тоску», «Так поступают все», «Джанни Скикки» и др. Как педагог и наставник он много работает с молодыми певцами в Мерола Опера Програм. Осуществил ряд постановок в крупнейших оперных театрах США и за пределами страны. Недавно в Сан-Хосе он удачно поставил «Ласточку» Пуччини. Словом, он очень интересный и многообещающий режиссёр.

Очень хороша работа сценического дизайнера Роберта Пёрдзиолы. И если сад, в котором разворачиваются многие события, выполнен в сочной и почти натуральной манере, то в других сценах выделяется лишь какая-либо броская деталь оформления на фоне готических мотивов, что активизирует фантазию зрителя и предоставляет ему возможность домыслить ситуацию в целом. Хорошей идеей стала бесконечная лестница в последнем акте, ведущая из застенка… куда? В небеса? В никуда? Роскошны костюмы Мефистофеля, один эффектней другого, но немаловажно и то, с каким апломбом и элегантностью их демонстрирует Мефистофель – Джон Релиа. Неплохими, хотя и менее эффектными, были костюмы и других персонажей.

И всё же главным достижением этой постановки стали игра оркестра и звучание хора. Имя дирижёра Маурицио Бенини мало что говорило публике, но после его дебюта в «Фаусте» стало ясно, что он один из самых выдающихся оперных дирижёров. Оркестр нашей Оперы с каждым годом играет всё лучше и лучше, но такой сыгранности, изящества, хрустальной, я бы сказал, чистоты и звукового баланса с исполнителями на сцене мы встречали не очень часто. Бенини дирижирует постановками самых престижных театров мира, начиная с Метрополитен Опера. Нам хорошо знакомо творчество хормейстера В С-Ф Оперы Яна Робертсона. По-моему, у него не было неудач. Но в «Фаусте» хор превзошёл сам себя.Удивительная многослойность трактовок, выразительность и поистине французское изящество! Праздник музыки!

Среди солистов не было самых выдающихся звёзд вокального искусства, но состав исполнителей был достаточно хорошим и ровным. Партию Маргариты, которую Мефистофель избрал в качестве объекта сладострастных устремлений ныне молодого Фауста, исполняла драматическое сопрано Патрисия Расет. Расет очень хорошо выстроила свою роль – от наивной девушки, застенчивой и нерешительной, поверившей клятвам Фауста, до брошенной женщины с ребёнком на руках, которая всё ещё любит Фауста и верит ему. У неё свежий красивый голос и хорошая внешность. Поначалу голос её звучал непривычно сухо и несколько скованно, но потом она распелась. Правда, хотелось бы услышать в этой партии более лёгкий голос. Практически в знаменитой «арии с жемчугом» певице не удались трели. Но в целом впечатление от её исполнения было хорошим.

Расет хорошо знакома сан-францисским меломанам и очень популярна. В своё время стажировалась в программах Мерола Опера и Адлер Феллоу. В течение двадцати лет спела 28 ролей на сцене нашей оперы и поёт в таких театрах, как Ла Скала, Ковент Гарден, Венская и Парижская оперы и т.д. В нынешнем сезоне спела в Сан-Франциско ведущие партии в трёх операх Пуччини, исполненных в один вечер.
В партии Фауста выступил итальянский тенор Stefano Secco. Небольшого роста и приятной внешности певец обладает ровным во всех регистрах и красивым лирическим тенором с хорошими верхами, которые он берёт на так называемой мягкой атаке, т.е мягким звуком, который он потом расширяет как по громкости, так и тембрально. В его случае такой способ звукоизвлечения уверенно приводит к желаемому результату. Сценически партия Фауста очень сложна, как, впрочем, и сам образ человека в руках дьявола. Секко пытался быть предельно искренним. Иногда это ему удавалось. Иногда же, как было во время исполнения им одной из арий, он просто стоял лицом к аудитории, исполняя концертный номер.

Ему ещё нет сорока. Он пережил увлечения разными музыкальными инструментами, очень серьёзно занялся вокалом. В числе его педагогов были Франко Корелли и Рената Скотто. Секко приглашают главные оперные театры Европы, где он успешно исполняет ведущие партии.

Прекрасное впечатление произвёл молодой лирический баритон Брайен Муллиген в партии Валентина, брата Маргариты. Большой, обворожительного тембра голос, безукоризненное дыхание, его темперамент и стремление прожить на сцене чужую жизнь свидетельствуют о появлении нового артиста с прекрасными перспективами. Пока он выступает, в основном, в театрах второго плана. В новом сезоне он будет петь у нас в «Вертере», «Мадам Беттерфлай» и «Сирано де Бержерак».

В небольших партиях выступили Катерина Кук (меццо-сопрано), которая, как всегда, была темпераментна и с большим чувством юмора (партия Марты, приятельницы Маргариты ), баритон Остин Несс в партии Вагнера, друга Валентина, и меццо-сопрано Даниел Мэк, которая исполняла довольно важную роль Зибеля, воздыхающего по Маргарите (брючная роль). Её исполнение сценически выглядело лучше, чем с вокальной стороны.

Но главной артистической удачей был бас-баритон Джон Релиа, исполнявший роль Мефистофеля. Мы хорошо помним его со времён его пребывания в программах Мерола Опера и Адлер Феллоу. Его голос окреп и стал глубже, а его артистичность поражает воображение. Он непременный участник многих постановок в Метрополитен Опера. Стройный, высокий, красивый и умный певец, он в «Фаусте» обаятелен и нагл, лиричен и саркастичен, груб и деликатен. Окраска его фраз меняется от фразы к фразе, его голос может звучать завораживающе нежно, чтобы через несколько минут стать злобным и жестоким. Это настоящий, неподдельный, дьявол. Эх, кабы чуть побольше голоса ему, но это невозможно: бас-баритон это всё же не бас, а настоящих басов где же сейчас сыщешь. И всё же, с участием Релиа этот спектакль можно было бы назвать «Мефистофель», а не «Фауст». Мефистофель заслужил самые громкие и продолжительные овации публики.

Постановка «Фауста» стала удачей нашего оперного театра.

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »