В дебрях хребта Санта-Круз

Share this post

В дебрях хребта Санта-Круз

Уже несколько раз ходил этой осенью в горный лес на разведку, нет ли грибов, но было пусто. Решил свои вешенки вырастить, купив грибницу Blue Oyster Mushroom на «Амазоне».

Share This Article

Ревела буря, дождь шумел,

Во мраке молнии летали,

Бесперерывно гром гремел,

  И ветры в дебрях бушевали…

Кондратий Рылеев, 1821

 

Через пару недель, перед тем как подросшие вешенки пустить в расход, сходил еще раз в горы (помню как сейчас, 4 декабря 2024 года) и набрал все-таки опят с полкило. Здешние опята растут не на пнях и деревьях, как в Подмосковье в сентябре, а на старых сучьях, валяющихся на земле возле ручья, да и выглядят чуть иначе. На обратном пути повстречал знакомого бананового слизня по имени Боб. Сразу его не признал, тот растолстел. Посидели на бревне, помолчали, разошлись до следующего раза.

Дома опята почистил, сполоснул и пожарил. Рецепт простой: бросить на сильно разогретую сковороду с оливковым маслом. Когда выпущенный сок выпарится, огонь уменьшить, добавить сметану и соевый соус. Когда лишняя влага уйдет и все начнет скворчать, посыпать сверху тертым сыром и через четыре минуты убрать с огня.

Всё съел сам в два приема, другие боялись отравиться.

А урожай вешенок (550 г) убрал в холодильник, через пару дней приготовил крем-суп: покрошил, обжарил на сливочном масле вместе с нарезанной луковицей, затем добавил один литр воды и 250 г жирных сливок, соль, перец. Все обработал блендером, вскипятил и подал на стол, всем понравилось. (В каждую тарелку для красоты кладу половинку круто сваренного яйца.) Вешенки, выращенные из грибницы, получились немного дороже, чем в магазине, зато качественнее и ароматнее. Если дождаться второй волны, как советуют в инструкции, приложенной к заготовке с «Амазона», то в целом будет раза в полтора дешевле. Жду второго урожая, а также купил еще пару заготовок.

В феврале схожу в лес за лисичками и рыжиками, знаю, где искать. Еще хочу набрать и испробовать местных грибов-млечников, называющихся Candy Cap, уже встречал, но боялся брать. Пишут, что вкусные, из-за своеобразного аромата их добавляют в кондитерские изделия, отсюда и местное название. А латинское название – Lactarius rubidus. Вспомнилась поговорка: «А у нас в Рязани грибы с глазами. Их едят, они глядят».

Теперь немного о хребте Санта-Круз, что означает Святой Крест (правда, женского рода в испанском). Проходит с севера на юг через округа Сан-Матео, Санта-Клара и Санта-Круз. Наивысшая точка окрестностей (1154 м) – это печально известная из-за землетрясения 1989 года вершина Лома-Приета. Когда-то пару миль до нее не доехал (испугался запретных надписей) и остановился вина выпить в винодельне с таким же названием, а вершину только сфотографировал.

Кстати, для тех, кто уверял меня, что все дикие грибы в Калифорнии ядовиты. Уже неделя прошла, как здешних опят жареных поел, и жив-здоров. Так что не дождетесь.

Иван СЕРБИНОВ

Саннивейл

Фото автора

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »