Sugar Daddy

Share this post

Sugar Daddy

Вот говорят, седина в бороду, бес в ребро. Что ж поделать, бывает и такое. Срывает порой у мужиков в определённом возрасте крышу – ныряют с головой в омут молоденьких нимф. Как поёт супруга Максима Галкина «уж сколько их упало в эту бездну»… Но я не про смерть, конечно.

Share This Article

Впрочем, у каждого своя жизнь и боже упаси кого-то в чём-то осуждать. Но лично меня никогда не прельщала роль стать пузатым кошельком при юной красотке. Как говорят на постсоветских просторах – быть «папиком». В Америке же таких мужиков называют «Sugar Daddy». «И о чём с этими молоденькими говорить?» – мысль, которая убивает всякий интерес задолго до его появления. Без взаимного мыслительного процесса вообще не интересно. Так тоже бывает.

За годы брака супруга давно вычислила мою индифферентность к «молодухам». Поэтому жили мы тихо, без лишней подозрительности и сцен ревности. До недавнего времени. Пока не случилась история неожиданная.

Поехали мы на ужин в тихий городок южной Флориды под названием Palm Beach. Городок ещё при царе Горохе стал постоянным местом жительства для «настоящих денег» Америки. Идеальные газоны, вылизанные улочки, утопающие в зелени аккуратные домики со средним ценником в десятки миллионов долларов. В общем, скромное обаяние «старой» буржуазии, в руках которой находятся ниточки управления вашингтонской политикой.

Въехав в город, решил плеснуть в бак бензина на подвернувшийся по дороге заправке. Припарковался у колонки. Заглушил двигатель. Вставил в бак пистолет. И только хотел нажать кнопку подачи топлива, как услышал:

– Дорогой, (в английском обращение к незнакомому человеку «Dear» не считается фамильярным, это скорее проявление дружелюбия) ты бы не мог помочь мне разобраться с бензобаком? – сверкая киношной улыбкой, обращалась ко мне увешенная крупными бриллиантами типичная представительница женского сообщества Palm Beach.

Чудеса дорогой пластики, хороший фитнесс, сбалансированное питание, ежедневные прогулки вдоль океана, ну и модные нынче солнцезащитные очки с линзами на половину лица, делали возраст обратившейся мадам – самой сложно разгадываемой тайной на свете.

– Да, конечно. А в чём, собственно, проблема? – не мог не проявить я учтивость. – Не открывается, – обнажив вновь в лучезарной улыбке результат идеальной работы дорогого дантиста, ответила мадам, погладив зачем-то меня по плечу (с незнакомыми людьми в американской этике подобное не приветствуется).

До припаркованного у соседней колонки «заряженного» спортивного Мерседеса раритетной серии идти было метров пять. За эти пять метров то ли пионерка, то ли пенсионерка успела поведать о многом: что зовут её Шейла; что автомобиль был одной из любимых игрушек ушедшего много лет назад в лучший мир супруга по имени Альфонсо (распространённое в южной Флориде испанское имя); что именно сегодня его день рождения и она решила в память о нём выехать на вечернюю тусовку на его машине, вместо привычного для неё Бентли. Но вот бензобак, зараза, не открывается…

Бензобак открылся сразу. После стандартного на него нажатия. Шейла радостно захлопала в ладоши и даже почти запрыгала от радости, сверкая словно рождественская ёлка в ласковых лучах южного заката своими вызывающе большими украшениями. Кажется, я даже залюбовался. Невольно.

Из погружения в состояние гипнотической заторможенности вывел голос жены:

  • Я, конечно, сильно извиняюсь, но долго мы здесь стоять будем? Нас вообще-то люди ждут.

… Уже в салоне нашего авто супруга как-то непривычно сухо спросила:

– И о чём это вы так мило щебетали?

– Щебетали? – удивился я. – Просто бабушка рассказала мне о своей жизни, о своём муже Альфонсо…

– Ну да, конечно, Альфонсо. Видно было, что это она из тебя альфонса хотела сделать! – нанесла супруга неожиданный вербальный хук. Я аж по тормозам ударил.

– Ну, знаешь ли, звучит, между прочим, обидно! Не ожидал от тебя! Чтобы я, да альфонсом? Да я и сам могу… Да как такое вообще могло в голову взбрести?! – только и смог выпалить в ответ на невиданный наезд благоверной.

До ресторана доехали молча.

… С тех пор, всегда принципиально равнодушная к «ёлочным украшениям» жена, на вечерние посиделки выходит в полной боевой готовности, как говорится, при параде. В ресторанах Palm Beach на её фоне я стал выглядеть как тот самый пузатый кошелёк при молоденькой нимфе.

– Фу, Sugar Daddy! – осуждающе шепчут вслед местные «пионерки-пенсионерки».

– Ну что ж, sugar daddy, так sugar daddy, – думаю я в ответ. – Главное, что не альфонс.

Тимур Сейтмуратов

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »