Шаову – Шаово!

Share this post

Шаову – Шаово!

Только что вернулись с концерта Тимура Шаова. Он представлял в Сан-Франциско свой новый диск «Тайное знание Гидрометцентра».

Share This Article

Тайное знание давно волнует некоторую часть общественности. Как нам говорят, от тайного знания через эзотерику и каббалу прямой путь в жидомасоны. Поэтому народ заволновался. Но Гидрометцентр все о своем, о погодном: кто же нам все-таки портит атмосферу? Климат – это сейчас основа основ и в модном тренде. Песня, давшая название и концерту, и диску, о нашей сегодняшней жизни, когда даже в троллейбусе (на форуме, вечеринке, в клубе книголюбов или филателистов) незамедлительно возникает не меньше чем конфликт цивилизаций. Тогда все начинают говорить одновременно, но дискурс, увы, неконструктивный… Субстрат мелкодисперсный быстро превращается в сизый туман!

«Иду убивать телевизор!»

Песни Тимура Шаова всегда настраивают любого автора на соответствующий лад: хочется так же искрометно шутить и сочинять. Обманчивая воздушность его стихотворных строф играет тут злую шутку. Труд не виден, а видна поразительная легкость, легкость такого типа, когда кажется, что слова сами собой легли в строку и других там быть не может!

Эх, братцы, не всем дано! Редко кому, собственно, дано. Так что оставим Шаову Шаово, а себе дадим возможность разобраться, за что мы его любим. Чем же он силен?

Очень харизматичный человек! Можно было бы написать, харизматичный актер. Бард. Но, видимо, главная штука в том, что он именно человек харизматичный. Он прекрасно держится на сцене. Его шутки, которыми он пересыпает свое выступление, его стиль общения со зрителями ни разу не выявили манерности, фальши, снисходительности, звездности – всех тех грехов, которые так легко проскальзывают у некоторых исполнителей.

С одной стороны, ну разве в этом дело, возразят мне. Не путайте человека с его творчеством! Не смешивайте! Кстати, у самого Тимура есть об этом замечательная и очень смешная песня – «А Мусоргский бухал!» («Я читаю про великих людей: кто был циник, кто тиран, кто злодей»).

Тамерлан Султанович Грозный: «Думаете, нам, царям, легко?!»

Дело не в этом! Но, оказывается, и в этом тоже. Харизматичный человек харизматичен во всем! В своих стихах, в музыке, которую он пишет, а иногда очень остроумно компилирует в исполнении, в игре на гитаре (как он играет! И чудо как хорош его гитарист Николай Григорьев!).

Харизматику на сцене ты улыбаешься из зрительного зала. Ты на его стороне. Вы сообщники. Недавно посмотрела американский сериал Big Love о полигамии у мормонов. Там муж с тремя женами умеет убедить каждую, как сильно он ее любит и именно с ней у него неповторимые отношения! Вот-вот, очень похоже!

Теперь о втором шаоизме. Об интеллигентности. Эти два качества идут в обнимку. Как инь и ян.

Для начала мне придется признаться и даже похвастаться (Шаов бы этого никогда не сделал!). Первую в Америке статью о молодом барде с гитарой Тимуре Шаове написала я. Сначала думала, что первую в Калифорнии, но оказалось, бери шире. Это подтвердил замечательный Вадим Литинский из Денвера.

http://world.lib.ru/l/litinskij_w_a/timurshaov.shtml

Это было в далеком 2000 году. Шаов еще к нам не приезжал. Помню, попала в руки кассета с его песнями. Тогда у меня были долгие поездки на работу. И к приезду в офис – любовь на всю жизнь. Вот сейчас, спустя почти 20 лет, я хочу разобраться, а того ли я полюбила? Что угадалось правильно, а что открылось только со временем.

В той заметке я смело и решительно определила его как зеркало, в котором отражались и русская жизнь (тогда жизнь девяностых), и наша интеллигенция. Помню, многие со мной не согласились, посчитали его просто озорником.

«Попробуйте найти определение понятия «русская интеллигенция». Уверяю вас, ничего не выйдет. Уже многие пытались. Наверное, с определениями надо кончать. А вот найти отличительные черты можно. У русской интеллигенции сложился свой язык. Это язык человека, который знает (читал когда-то и что-то помнит) Шекспира, Сократа, Кафку, Пушкина и Аристофана и в то же время не боится слова «жопа». (А вот и получилось наконец определение!)»

Остроумная Свинарка и мечтательный Пастух!

И вы знаете, все правильно и актуально в том 20-летнем определении, если иметь в виду не буквально, а как вызов пошлым критериям регламентирования. Ведь посмотрите, что происходит. В Америке царит политкорректность, строгая цензура выражений. Шутить можно, но только сверяясь со «списком нежелательных фраз»! Когда-то я думала, что в политкорректности есть мораль: дескать, никого нельзя обижать! А сейчас, когда за дело взялись радикалы, видишь, что как раз обидеть и хотят: оплевыванием традиций, запрещением здравого смысла.

А в России – «борьба с матом», что само по себе звучит как песня. Как водится, она переходит в нелепые формы выискивания, чего бы еще запретить. Вот все проблемы бытия решены, и только неположенные «символы» мешают окончательно вступить в светлое будущее. Во время китайской революции хунвейбины по блестящим наконечникам шнурков определяли врагов народа, нуждавшихся в перевоспитании. Современные хунвейбины тоже ищут понятные им критерии. Keep it simple! – девиз всех примитивных политиков и особенно их подпевал.

Колоритный. Взор орлиный.
Выглядит внушительно.
Вот что делает с мужчиной
Пистолет с глушителем!

Вижу, что с зеркалом не ошиблась. Все то неповторимое, что есть в нас, что отличает своего, что не переводимо на другие языки (слово «интеллигентность», так же как слово «пошлость», не имеет адекватного перевода на английский, как ни старайся!), – все это Тимур, может быть, немного комплиментарно, высветил и отразил.

Его интеллигентность проявляется в литературных аллюзиях – своеобразных ссылках на что-то, что могут знать только образованные люди. Этим он как бы приподнимает слушателей, доверяет их начитанности, но одновременно рискует: чего это, дескать, он там выпендривается! Будда, Рюрик, Атилла, «мама мыла раму», Белинский, Равель, мелкодисперсный субстракт, Фрейд, Ясон, шайтан, Лао-цзы. Андалузский пес, бегущий краем моря! Башня из слоновой кости! И кантовский нравственный закон внутри нас! Кстати, поэтому важно не только слушать исполнение, но и читать тексты песен. Они великолепны по насыщенности. Такой густой бульон аллюзий, заваренный на очень остроумной курочке! Да, остроумие в основе, а аллюзии добавляют навару. Или наоборот? Но очень вкусно!

Его песни (о которых по давней нелепой традиции мы пишем «тексты», а то еще «слова», «слова песни») есть самая замечательная, настоящая поэзия. Чем скорее мы сделаем наконец решительный шаг по отделению зерен от плевел и научимся отличать всамделишные стихи от «текстов», тем лучше будет всем нам и детям, и внукам! Впрочем, о внуках отдельный разговор. Они нас не понимают. Ну, не будем о грустном…

«Суди о человеке по друзьям его!» – рекомендует народная мудрость.

Режиссер и оператор, и фотограф, и портной. Кто он будет такой? (Ответ: Марк Копелев)

А друзья у Шаова замечательные. Нескольких он сам в ходе концерта упомянул. Это Леонид Духовный, бессменный организатор всеамериканских бардовских фестивалей, организатор клуба стихотворной песни «Полуостров». Это Наталья Рапопорт, одна из самых остроумных особ, встреченных мною в жизни. Наталья родилась в семье профессоров-медиков. Её отец, Яков Львович Рапопорт, был известным патологоанатом, учёным с мировым именем. Он был арестован в составе группы т. наз. «врачей-вредителей», и только смерть Сталина спасла его и его коллег от неминуемой гибели. Наталья окончила химический факультет МГУ, стала доктором химических наук. В 1990 году ее пригласил на работу в США Университет штата Юта, и с тех пор она работает профессором-исследователем на факультете биоинженерии (не знаю, трудится ли до сих пор, но на момент нашего знакомства работала и написала об этом периоде своей жизни умопомрачительно смешные рассказы. Писатель она великолепный).

Марк Копелев (к сожалению, уже покойный). Я вспомнила, что на Марка у меня есть дружеский шарж. Он был опубликован на популярном портале «Заметки по еврейской истории» Евгения Берковича в Германии. Я решила этот шарж присовокупить. А потом уж подумала: а, была не была! Поставлю еще несколько. На Копелева шарж со смыслом: замечательный театральный режиссер, фотомастер, он еще работал в Metropolitan Opera, выполнял театральные костюмы, в частности к постановке оперы «Война и мир». А остальные шаржи просто смешные. Но при желании можно и потрактовать. Например, почему на всех шаржах он с оружием. На одной картинке Шаов – это Пастух (использован был кадр из фильма «Свинарка и пастух», где Зельдин в прекрасном черкесском прикиде). При этом Наташа Рапопорт неожиданно оказалась в роли Свинарки. Наташа, вы там скорее как ясноликая Снегурочка!

Чудесный вечер с Тимуром Шаовым!

Ася КРАМЕР

(текст и дружеские шаржи)

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »