После спектакля…
…Хочется вдогонку к спектаклю обратиться к еще одной стороне постановки «Трудных людей « в Театре «Ю»: взаимодействию и противостоянию персонажей как отражению их еврейской принадлежности к Галуту и к Иерусалиму. «Галут» обычно переводят как «изгнание» и воспринимают как физическое выселение евреев со своей территории в чужие страны. Считается, что суть галута находится внутри человека. Каждый […]
…Хочется вдогонку к спектаклю обратиться к еще одной стороне постановки «Трудных людей « в Театре «Ю»: взаимодействию и противостоянию персонажей как отражению их еврейской принадлежности к Галуту и к Иерусалиму.
«Галут» обычно переводят как «изгнание» и воспринимают как физическое выселение евреев со своей территории в чужие страны.
Считается, что суть галута находится внутри человека. Каждый человек имеет свое предназначение. И, если он вместо того, чтобы реализовывать свое предназначение, выбирает чужое, это и есть галут.
В пьесе брат и сестра представляют Галут – они и вместе, и порознь, живут без своих семей и детей, им трудно понять и принять иерусалимское «местечковое», не европейское самосознание и связи.
Жених из Иерусалима неоднократно говорит о том, что у него дома все помогают друг другу, вмешиваются в дела друг друга, все – родственники. Галутные брат и сестра – одни в мире, никого у них нет, зато они более открыты «чужому». Эти противоречия все время всплывают на поверхность в монологах и диалогах героев пьесы. Эта тема важна автору пьесы, и она отчетливо прозвучала в постановке М. Фарбер.
Лена ТВЕРСКАЯ
Фото Алекса СОКОЛЬСКОГО