Пир горой – в палатке, в поезде, в… тюрьме!
Среди моих знакомых, которые любят хорошо поесть, примерно половина семейных и половина свободных. Семейные делятся на две категории. В первой категории все жены обожают готовить и осваивать новые рецепты, а все мужья считают, что никто не готовит лучше, чем их жены. Во второй категории и муж, и жена заняты работой, питаются в ресторанах, а плиту […]
Среди моих знакомых, которые любят хорошо поесть, примерно половина семейных и половина свободных. Семейные делятся на две категории. В первой категории все жены обожают готовить и осваивать новые рецепты, а все мужья считают, что никто не готовит лучше, чем их жены. Во второй категории и муж, и жена заняты работой, питаются в ресторанах, а плиту используют для хранения ненужной кухонной утвари.
Свободные тоже делятся на две категории. Первая разогревает в микроволновке замороженные «телевизионные» обеды, а вторая гордится тем, что находит все новые и все более необычные рестораны, где подают чуть ли не соловьиные язычки в сметане.
Я люблю проводить время за столом со всеми моими знакомыми, но иногда и домашние деликатесы, и ресторанные изыски теряют новизну, и тогда я отправляюсь на поиски необычных мест, где можно хорошо поесть.
SF Chefs – пир
в палатке
Этим летом чудесный городской праздник поваров в Сан-Франциско, SF Chefs, отмечался в пятый раз. Как обычно, открытые для публики вечеринки с коктейлями и музыкой проходили в разных местах, таких, как верхние этажи отелей Grand Hyatt San Francisco и Westin St. Francis, где одни только виды города с высоты птичьего полета стоили, по меньшей мере, половину цены входного билета. На первой шефы ресторанов OneUp, Palio D’Asti, New Delhi, Jasper’s Corner Tap and Kitchen и Puccini & Pinetti демонстрировали свое мастерство, предлагая публике миниатюрные пироги с индейкой, шарики сыра моццарелла с помидорчиками и базиликом, мини-самосы с начинкой из картошки и горошка, бутербродики с седлом барашка и телячьи тефтели. Все затмил стол кондитерской Café Madeleine, на котором красовались шоколадные, малиновые, фисташковые и кремовые тортики со взбитыми сливками и свежими ягодами, как будто сошедшие с полотна художника.
Вторая вечеринка была посвящена комбинациям напитков и «кусочков», которыми обычно потчуют людей в барах. На ней ресторан Parallel 37 представил суши из хрустящей кожи лосося с лососевой икрой. Свинина по-мексикански ресторана Tango & Stache с острым стручковым перцем и авокадо на хрустящей лепешке подавалась на грамофонной пластинке с музыкой танго. Словом, все изощрялись, как могли.
Образовательные семинары и кулинарные показы проходили на территории субботнего рынка Ferry Plaza Farmers Market. На одном из показов ресторан Fifth Floor представил необычное блюдо – щупальца осьминога с арбузом и травами.
Официальное открытие праздника отмечалось в помещении Club72 в недавно построенном для предстоящей регаты парке America’s Cup Park. В этом событии отличились чилийские виноделы и бургеры из подчеревки Big Chef Tom’s Belly Burgers, с перечным майонезом, зелеными помидорами, мексиканским сыром и гавайскими булочками.
Все эти подготовительные события вели к главному – трехдневному пиру на весь мир в гигантской белой палатке The Grand Tasting Tent на главной площади города, Union Square.
Посещать палатку-самобранку все три дня было бы невозможно без резкой прибавки в весе, поэтому я заглянула в нее только один раз – утром в воскресенье, когда там сервировали самый крупный и всеобъемлющий бранч. Больше всего мне понравились картофельные чашечки с крабовым мясом перуанского ресторана La Mar и блюдо Café des Amis из картофельного блинчика, мяса утиной ножки, кружочка испанской колбасы чоризо и половинки перепелиного яйца с листиком редиски в виде украшения. Вся конструкция была величиной с мизинец, но, если учесть, что в палаточном бранче участвовали десятки ресторанов, станет понятно, что, едва перепробовав треть представленных блюд, я решила прекратить дальнейшие исследования.
Napa Valley Wine Train – пир в поезде
Как заметили еще Ильф и Петров, обычный пассажир поезда – это человек, который может есть любую дрянь в любое время суток. Я цитирую по памяти, через много лет после того, как перечитывала любимую книгу последний раз, но там говорилось, что, едва усевшись в вагоне, пассажир достает завернутую в газету бледную вареную курицу, крутое яйцо, черный хлеб и начинает есть еще до того, как тронулся поезд. Из собственного детства я помню вагонный чай в граненых стаканах с подстаканниками…
Недавно совсем другой поезд привлек мое внимание – в первую очередь тем, что в нем можно очень хорошо поесть. Вообще-то Napa Valley Wine Train не доставляет пассажиров из пункта А в пункт Б, а курсирует по винной долине Калифорнии между городами Napa и Saint Helena, совершая круговой 36-мильный маршрут за три часа, в течение которых вышколенные официанты подают на белых скатертях замечательный обед с вином. Ностальгическое путешествие в прекрасно отреставрированных античных пульмановских вагонах этого поезда можно, скорее, назвать путешествием во времени – в эпоху Великого Гэтсби. Я по этому случаю даже надела шляпку-колокольчик, чтобы соответствовала настроению, так сказать.
Мы с мужем приобрели билеты на «обед с виноделом» Wine Train’s Winemaker’s Dinner, во время которого все блюда, приготовленные шеф-поваром поезда Kelly Macdonald, были спарованы с винами Kirk Venge, владельца Venge Vineyards.
Этот обед подают в вагоне 1952 года с выгнутой стеклянной крышей Vista Dome Car.
Пока на столе сменяются блюда и вина, в окнах вагона мелькают зеленые и золотистые виноградники, особенно красивые в лучах заходящего солнца.
Ни походные условия, ни маленькая вагонная кухня, ни туристский статус поезда, в котором больше европейцев, чем местных калифорнийцев, не влияют на качество еды. Каждое блюдо – от перепелиной ножки с виноградно-грушевым салатом и тунца с авокадо и помидором до свиного рулета с белыми грибами – приготовлено с любовью и мастерством. Неудивительно, что поезд, который никуда никого не доставляет, пользуется такой популярностью у молодеженов и юбиляров.
Hyatt Culture Club “Alcatraz: Life On The Rock” – пир
в тюрьме
Остров Alcatraz, в одной миле от Сан-Франциско, продолжает будоражить воображение людей, хотя самая известная в Америке тюрьма, которая на нем находилась, закрылась еще в 1963 году. Книги, фильмы и легенды о знаменитой тюрьме не теряют своей популярности, ведь в ней содержались самые отчаянные преступники, совершавшие дерзкие побеги из других, менее изолированных мест заключения. Некоторые из них пытались бежать и с острова, часто с фатальным исходом.
В этом году отель Hyatt Regency San Francisco воспользовался тем, что обладает самым просторным в мире фойе, и разместил в нем экспозицию о скалистом острове и людях, для которых он была домом долгие годы – заключенных и охранниках тюрьмы Alcatraz.
На выставке в экспонатах, фотографиях и фильмах представлены детали истории острова от военной базы до индейской территории, а также модели тюремных камер в натуральную величину.
Отдельная экспозиция “Last Day on Alcatraz” посвящена последнему дню тюрьмы, и представляет собой работы фотографа Leigh Wiener, который снимал подборку по заданию журнала.
При подготовке выставки в отеле открылась одна любопытная деталь – когда в тюрьме возникали беспорядки, это происходило, в основном, из-за невкусной еды. После двух-трех эпизодов такого характера руководство тюрьмы занялось вопросом качества еды более серьезно, и заключенным-поварам были предоставлены лучшие продукты и свобода творчества.
Такие блюда, как свекольный салат с маринованным луком и грецкими орехами, жареная рыба в томатном соусе, картофельное пюре с укропом и мясной рулет с грибами стали обычными в тюремном меню. На время проведения экспозиции ресторан отеля Eclipse Restaurant и его повара Victor Litkewycz и Ben Weisberger предлагают посетителям попробовать совсем неплохие блюда бывшего тюремного меню. Почему бы и нет – где еще может свободный человек поесть тюремную еду?
Фотографии: Юрий Красов. More reviews and photos at Emma Krasov’s award-winning blog, “Art and Entertain Me” www.artandentertainme.blogspot.com
Copyright Emma Krasov. All rights reserved. Email: editor.krasov@gmail.com
Эмма Красов