«Мои сподвижники поют…»

Share this post

«Мои сподвижники поют…»

Игра в слова – нелёгкая игра, В ней правила таинственны и строги, Лишь поначалу кажется, что строки Соскальзывают с кончика пера… Так уж получается, что я начинаю каждый день не с новостей, а с этого четверостишия: то ли услышанного мною и всплывшего из памяти будто на поверхность утреннего залива, то ли увиденного случайно на потёртой странице поэтической тетради. На моём письменном столе – свежий томик […]

Share This Article

Игра в слова – нелёгкая игра,

В ней правила таинственны и строги,

Лишь поначалу кажется, что строки

Соскальзывают с кончика пера…

Так уж получается, что я начинаю каждый день не с новостей, а с этого четверостишия: то ли услышанного мною и всплывшего из памяти будто на поверхность утреннего залива, то ли увиденного случайно на потёртой странице поэтической тетради.

На моём письменном столе – свежий томик «Альманаха Поэзии». И сегодня во мне звучит:

 

Схожу с ума от всяких мыслей

И кистью, словно на батист,

Стекаю болью рукописно

В мой молчаливый белый лист…*

А в доме напротив, в окрытом постороннему взору окне, я вижу людей, занятых привычной утренней суетой у плиты, варкой традиционного кофе, а среди взрослых – пару неторопливо-сонных детишек, которым не хочется бежать в школу… И я будто слышу, что у них включен радиоприёмник и звучит утренняя поэма неизвестного им доселе поэта.

И вначале, вроде, никто не обращает внимания на звуки и слова, но вдруг все застывают как удивлённые навсегда манекены. А звучат стихи… Поэзия.

Президент Джон Кеннеди как-то сказал: «Если бы политики понимали поэзию, а поэты разбирались в политике – мир стал бы намного лучше». Поэзия не сможет спасти этот мир. Но именно она сделает мир достойным сохранения.

Наверное, поэтому самое страшное для автора – это забвение, трагическая судьба его книжек: прочитанные лишь раз и похороненные навсегда на пыльных полках библиотек, они никогда не пожелтеют. Забвение, в котором никто и никогда не откроет обложку и не прочтёт строчки вслух.

И как здорово, что строчки пишутся. И в Нью-Йорке, и в Санкт-Петербурге, и в Иерусалиме…

 

Мне пишется легко в Иерусалиме.

В любой приезд уже который год

На адрес мой и на моё же имя

Мне сверху кто-то

вдохновенье шлёт…**

Поэзии не грозит забвение. И многоликие поэтические откровения заставляют нас, читателей, – и в Санкт-Петербурге, и в Иерусалиме, и в Нью-Йорке – задуматься, перечитать, пересказать. Росчерки печатного слова – они остаются и в сердце, и в памяти. А поэты-то даже и не догадываются об этом. Кто-то отметит, что вот эти стихи – просто драгоценны, а те – эмоционально-лиричны, а эти – вместили в себя и свет, и музыку, и краски, и печаль…

Если ваш товарищ, ваш собрат по перу прочитал вам свою поэму, и вам понравилось, вы не станете утруждать его длинной похвалой, а коротко скажете:«Хорошие стихи вышли…»

И вот уже наши внуки, в далёкой от России стране Америке, читают и слушают русскую поэзию. Им не дано выводить буковки на уроках чистописания, не дано узнать все боли и страдания, из которых получались романсы и бардовские песни.

Но почему-то ваша внучка на вопрос «Кто такой Александр Пушкин?» серьёзно отвечает: «Пушкин? Я знаю. Он – стихель!»

Нам – современникам 21-го века – пока удаётся сквозь какофонию новой эры (так называемой «digital age «) расслышать талантливые голоса русскоязычных стихотворцев. Собирателем и хранителем искренней лирики нашего времени был и остаётся «Альманах Поэзии» (издатель Лина Соминская), а публикация очередной антологии стихов – одним из самых удивительных событий литературной жизни Калифорнии. Поэтический союз, содружество людей разных поколений и континентов продолжается.

Да, стихи пишутся и для товарища-поэта и для читателя, и авторам «Альманаха» талантливой «игрой в слова» удалось вновь пробудить в нас высокое богатство языка, да так, что со страниц сборника образы и звуки зазвучали камертоном наших чувств. «Альманах Поэзии № 20» – это свежее соцветие поэтических строк, к которым снова тянется рука случайного или преданного сборнику читателя.

Мои стихи найдут приют

в местах, где новые былины,

мои сподвижники поют,

где волны эмиграций бьют

о кремниевые долины.

Там два десятка наших лет

вместились в томы Альманаха,

в его рифмованные строки;

в них есть и страсть, и боль, и свет,

и жизни скорбные уроки,

но нет уныния и страха,

а главное – забвенья нет!***

Игорь ЕВЕЛЕВ

(Эпиграф – стихи Леонида Киселёва.

Авторы приведенных стихов – * Берта Гостомельская, ** Андрей Дементьев, *** Виктор Фет)

Презентация 20-го юбилейного выпуска «Альманаха Поэзии» состоится 25 января в 2 p. m. в Розенфельдовском Клубе библиофилов (Центральная Публичная Библиотека, Civic Center, Latinо/Hispanic room, 100 Larkin Street, San Francisco).

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »