Кипр: на родине Афродиты
Бирюзовая голубизна воды и неба – до рези в глазах! Солнце яркое, жаркое, земля холмистая и вся в цвету: куда ни глянь, то красные маки, то голубые васильки, то золотистые маргаритки… Среди археологических руин и древних мозаик снуют зеленые ящерицы и носятся взад-вперед желтые бабочки. Хорошо на Кипре!
Мы с мужем давно хотели побывать на легендарном острове, но все как-то не получалось. И вдруг от пары наших друзей узнаем, что они нацелились исследовать Кипр, и не просто так, а чтобы решить, стоит ли внести средиземноморское государство в список потенциальных райских мест, куда можно уехать после выхода на пенсию.
Не знаю, насколько широко распространена идея проводить пенсионные годы за пределами страны, в которой жили и работали добрую половину жизни, но среди моих знакомых это уже не первый случай, когда я слышу, что люди серьезно подумывают оставить позади суету и дороговизну Калифорнии и рвануть в далекие края, где все спокойнее, дешевле и безопаснее (вот как на Кипре)!
Наши друзья не могли поехать вдвоем, потому что он должен был быть на работе, и жена собиралась в поездку сама… Когда она спросила, не составим ли мы ей компанию, решение было принято немедленно, а билеты на самолет куплены на следующую же неделю.
Беспересадочных рейсов на Кипр пока нет, но нам удалось забронировать полет с одной-единственной пересадкой на Norwegian, который к тому же был в два раза дешевле, чем предложения всех других авиалиний. Компания Norwegian признана лучшей в мире среди экономичных авиалиний. Длинный перелет из Сан-Франциско в Лондон прошел легко благодаря тому, что эта авиалиния использует новейшие самолеты Dreamliner, которые поддерживают в кабине оптимальное давление и приток свежего воздуха, а также оставляют больше места для ног и имеют более удобные сиденья…
Мы приземлились на благословенной земле Кипра в чистеньком аэропорту города Пафос, где нас ожидала арендованная машина, и хозяин фирмы Manos Cars подробнейшим образом проинструктировал нас об особенностях левостороннего движения. Несмотря на первоначальные страхи, водить машину на Кипре оказалось легко. Шоссейные дороги хорошие, водители вежливые, транспортные пробки отсутствуют плюс все арендованные машины имеют красные номерные знаки, так что местные водители за версту узнают приезжих и благоразумно сторонятся или сигналят, если случайно заедешь не в свою линию.
Добрались до отеля, устроились. И что это был за отель – сплошной восторг! Constantinou Bros Asimina Suites Hotel порадовал и тихой красиво оформленной комнатой с балконом и видом на бассейн, и чудесным завтраком с шампанским, и потрясающим сервисом. Одно из главных достоинств отеля (по крайней мере, для таких, как мы, солидного возраста путешественников) – он только для взрослых, так что резвящиеся детишки не нарушают покоя отдыхающих ни у бассейна, ни в просторном фойе, ни в других помещениях.
Рядом с нашим был еще один отель той же компании, Constantinou Bros Pioneer Beach Hotel, куда мы, гуляя вдоль пляжа, пальм и цветочных клумб, отправились на обед с жареной рыбкой из моря, шоколадным тортиком и сладким местным вином Commandaria.
На следующий день мы исследовали город на пешеходной экскурсии с гидом. Посетили Pano Paphos (Верхний город) с видами на море и сбегающие к нему по склону холма белостенные дома; кооператив художников The Place, где бок о бок работают живописцы, скульпторы, кожевники, мастера керамики, вышивки, художественного стекла; осмотрели традиционный сельский Дом Софии в деревне Летимбу, где сама хозяйка принимает экскурсантов и угощает хлебом собственной выпечки и кипрским сыром халуми собственного приготовления. Потом еще съездили к древнему монастырю Айос Неофитос, где в крохотной пещере-келье, в XII веке расписанной фресками с изображениями святых, проводил свою жизнь в одиночестве и молитвах святой затворник.
На пристани в Лачи мы погрузились на прогулочный катер и заскользили по бирюзовой воде к Голубой лагуне и пресноводной Fontana Amorosa, где, по преданию, проводила много времени богиня Афродита, чьей родиной считается Кипр. Здесь экскурсоводы любят задавать туристам вопрос на засыпку: была ли богиня любви и красоты замужем? (Как мы знаем, была – за Гефестом, богом огня и кузнечного дела, а также имела детей от многих других богов). От Ареса Афродита родила Эроса, от Гермеса – Гермафродита, от Диониса – Приапа и т. д., но, искупавшись в море у Кипра, каждый раз вновь становилась девственницей…
Во многих археологических парках Кипра можно видеть сохранившиеся и тщательно охраняемые мозаики древнеримского периода, посвященные греко-римским мифологическим сюжетам.
Изучив город Пафос, мы за час с небольшим переехали в портовый Лимассол, где часто останавливаются круизные лайнеры. Здесь мы поселились в просторном отеле Saint Raphael Hotel Limassol с завтраком, несколькими бассейнами, песчаным пляжем и большим количеством говорящих по-русски семей с маленькими детьми. Так как мы большую часть времени проводили на экскурсиях, это не стало помехой отдыху.
Первым делом мы по крутой, но необыкновенно красивой лесистой дороге забрались в верховья горной цепи Троодос, где с XI века находится Киккский монастырь, недавно отреставрированный до сияющей новизны, а потом совершили небольшое восхождение к водопаду Каледония.
Уставшие после прогулок и восхождений, мы двинулись в деревню Омодос. В этой старинной горной деревушке, весьма благоустроенной для туристов, мы уселись за столик в таверне Katoi, и хозяин Charalambos Pericleous рассказал нам, что такое мезе и с чем его едят. Пока нам на стол метали хлеб, салаты, долму, тарелки с фасолью, картошкой, другими овощами, куриные шашлычки и наверняка что-то еще, он раскрыл секрет вездесущего блюда, которое присутствует в меню каждого ресторана на Кипре. Мезе – это не одно блюдо, а набор многих закусок, сопровождаемых рыбой или мясом. Каждый ресторан, как и каждая хозяйка на своей кухне, имеет собственный набор блюд, которые могут меняться в зависимости от наличия на рынке тех или иных продуктов. Нет двух одинаковых мезе, но все они вкусны и интересны.
После ланча мы еще посетили в Омодосе дегустационную комнату Ktima Gerolemos, где осмотрели древний винодельческий пресс и угостились разными местными винами.
Перед отъездом домой вечерним рейсом мы еще посетили старинный замок-музей Kolossi, археологический парк Kourion и древний храм Аполлона Илатиса, ныне Музей античности.
Дополнительная информация на сайтах: http://www.visitcyprus.com/, https://www.norwegian.com/us/, https://www.cyprus.com/listing/manos-car/, https://www.asimina-cbh.com/, https://www.westcoastcyprus.com/locations/pano-paphos, https://www.theplacecyprus.com/, http://www.stneophytos.org.cy/, http://www.latchiboatcruises.com/, https://www.roomreservation.com/hotel/st-raphael-resort, http://www.kykkos.org.cy/, https://www.omodosevents.com/, http://ktimagerolemo.com/.
Фотографии: Юрий Красов. More at “Real Travel Adventures” www.realtraveladventures.com and “Art and Entertain Me” www.artandentertainme.blogspot.com. Copyright Emma Krasov. All rights reserved. Email: editor.krasov@gmail.com.
Эмма Красов