Ireland: Изумрудный остров

Ireland: Изумрудный остров

Ирландию называют Изумрудным островом за преобладающие в ландшафте зеленые луга, покрытые сочной травой большую часть года. Влажный морской климат способствует бурному росту всевозможной флоры – особенно весной. Вообще-то, путешествуя по западному побережью Ирландии вдоль так называемого Wild Atlantic Way, мне не раз приходилось испытывать все четыре времени года в течение одного дня. Весеннее утреннее солнышко […]

Share This Article

Ирландию называют Изумрудным островом за преобладающие в ландшафте зеленые луга, покрытые сочной травой большую часть года. Влажный морской климат способствует бурному росту всевозможной флоры – особенно весной.

Вообще-то, путешествуя по западному побережью Ирландии вдоль так называемого Wild Atlantic Way, мне не раз приходилось испытывать все четыре времени года в течение одного дня. Весеннее утреннее солнышко быстро пряталось за дождевыми облаками, дул холодный зимний ветер, а потом вдруг наступал по-осеннему спокойный прохладный вечерок с ярко пылающим поздним летним закатом.          Ирландия – маленькая страна. Поездка на машине от международного аэропорта в столичном городе Дублин на востоке до приморской рыбацкой деревушки Дулин (Doolin) на западе занимает примерно три часа. Благодаря новым автострадам и умеренной плотности транспорта, пересечь всю страну можно без задержек и остановок, глазея в окно на пасущихся коров и овец. Так как движение в Ирландии левостороннее, здесь лучше быть пассажиром, а не водителем. Главное – не забывать посмотреть сначала направо при переходе улицы, а на тротуаре отступать влево, чтобы не столкнуться с идущим навстречу и отступающим влево же ирландцем.

Даже если вы замешкались и чуть не шагнули под машину или столкнулись с местным жителем, вас, как правило, подождут, пропустят, да еще и извинятся. Спокойствие, дружелюбие и несуетливость ирландцев способствуют хорошему настроению туристов, для которых здесь создана развитая инфраструктура. Основные направления экономики страны – туризм и сельское хозяйство.

В программу тура международной группы, с которой я путешествовала, были включены встречи с местными фермерами, владельцами ресторанов, а также художниками и музыкантами, которых много даже в самых маленьких населенных пунктах. Меня особенно впечатлили эрудиция, начитанность и умение красиво и правильно говорить, присущие не только экскурсоводам, но и официантам, водителям автобусов и носильщикам…

Наша группа начала тур по Wild Atlantic Way с посещения пещеры Doolin Cave, в которой находится крупнейший в Северном полушарии свободно висящий сталактит. Пещера принадлежит семье фермеров, и на поросшей травой пологой крыше входа пасутся козы. В ресторане Chervil гостиницы Hotel Doolin, так же, как и в Cullinans Seafood Restaurant на той же главной и единственной улице деревушки, подают местную баранину, говядину, и козий сыр, а также устриц, мидий, крабов и рыбу утреннего улова.

В соседнем городишке Lisdoonvarna есть маленькая семейная коптильня Burren Smokehouse, в которой продается потрясающе вкусный ирландский лосось холодного и горячего копчения. Этого особенного лосося отправляют по заказу во все уголки мира, и даже в Белый дом.

На следующее утро мы отправились на пароме Doolin Ferry на остров Inishmore. Когда я несколько лет назад впервые познакомилась с творчеством современного ирландского драматурга Martin McDonagh, я думала, что в его написанной в стиле черного юмора пьесе «The Lieutenant of Inishmore» автор употребил фантастическое, придуманное им самим название острова. Но нет, мы медленно, но уверенно приближались к Inis Mor (по-ирландски «большой остров») в заливе Galway Bay. На острове живет примерно 900 человек, говорящих по-ирландски, и находятся руины поселений каменного века. Среди них – признанный мировой достопримечательностью форт Dun Aengus – на самом краю отвесного утеса 100-метровой высоты. Возможно, некоторые жители острова напоминают персонажей саркастичного драматурга, но мы встретились только с приятными разговорчивыми людьми в экскурсионном автобусе и в кафе Ti Joe Wattys, где ели на ланч местного краба.

County Clare, которое протянулось по всему центру западного побережья Ирландии, включает несколько больших природных заповедников. Все они входят в систему UNESCO Global Geopark. Один из наиболее привлекательных – Cliffs of Moher. Помните мохеровые шапочки и шарфики? Они были связаны из шелковистой шерсти местных овечек.

Утесы Мохер, возвышающиеся над уровнем океана на 214 метров – самая посещаемая природная достопримечательность Ирландии. Мне пришлось познакомиться с ней поближе довольно трудным путем. Когда наша группа собралась в поход от Cliffs of Moher Visitor Centre до Дулина, я понятия не имела, что речь идет о десяти километрах, которые придется пройти пешком – правда, в солнечный день, по тропе, обрамленной полевыми цветами, и над бушующим внизу океаном. Ланч с черным ирландским пивом Guinness в Gus OConnors Pub, а потом небольшой концерт национальной ирландской музыки, представленный талантливым трио подростков, обучающихся в The Music Makers of West Clare, несколько восстановили наши силы.

В тот вечер мы смотались на обед в деревню Lahinch на самом берегу залива. Получасовая поездка стоила того. Theresa и Paul OBrien – хозяева ресторана Barrtra Seafood Restaurant – знают как принимать и развлекать гостей. Хозяйка вынесла к столу нашей группы блюдо с омарами, мидиями и свежими устрицами из Атлантического океана. Фамилия OBrien происходит от имени национального героя 10-11 веков Brian Boru, который родился в County Clare. Он был королем Ирландии, одержал значительные победы над захватчиками-викингами, и прославился как покровитель искусств и игрок на арфе, ставшей геральдическим символом страны.

Ночевали мы в интересном месте – в Armada Hotel в городке Miltown Malbay.

Название отеля восходит к «непобедимой» Испанской армаде, корабли которой из-за сильных штормов потерпели крушение у берегов Ирландии в 1588 г. Один из кораблей, San Marcos, наскочил на рифы и разбился у берега, где сейчас стоит отель. Четверо выживших моряков были казнены здесь же английскими властями.

На следующее утро под моросящим дождем мы отправились сначала на автобусе, потом на пароме на остров Scattery Island на самом юге страны примерно в миле от города Kilrush.

На этом ныне необитаемом острове сохраняются руины основанного в шестом веке монастыря св. Сенана, по преданию родившегося в этих местах. Колокольная башня монастыря высотой 37 метров, остовы шести каменных церквей, колодец святого и кладбища с кельтскими крестами возвышаются среди зеленых полей, изрытых кроличьими норами, и выглядят особенно печально и таинственно под непрерывным дождем.

Хорошенько промокнув на экскурсии с талантливым гидом, мы остановились на ланч в традиционном ирландском пабе Crottys, расположенном в бывшем доме известного музыканта и названном его именем. Хозяева паба, Kevin Clancy и Rebecca Brew, не только накормили нас супом из тыквы и большим количеством морепродуктов, но и показали тесный закуток между входной дверью и баром, в котором женщины могли пить спиртное в викторианские времена, когда это считалось неприличным – невидимые для мужчин, они могли слышать их разговоры.

Дальше по Wild Atlantic Way самый длинный, самый юго-западный полуостров Ирландии называается Loop Head Peninsula и гордится званием лучшего места для отдыха, присвоенным газетой Irish Times. Здесь находятся суровые утесы и образованные водой и ветром каменные «мосты», а в галерее Kilbaha Gallery & Crafts представлены работы местных мастеров; есть уютное маленькое кафе, в котором хозяйничают художницы Liz Greeny и Ailish Connolly; и идет запись в летнюю школу философии и искусства Loophead Summer Hedge School. В конце полуострова возвышается маяк. Его сотрудники шутят, что в ясную погоду могут отсюда видеть Нью-Йорк.

Покидая Атлантическое побережье, наша группа остановилась в городе Limerick, в котором в средние века происходили состязания куплетистов. Их порой рискованные стишки вошли в историю как лимерики. Под ставшим привычным моросящим дождем мы бегло осмотрели основные достопримечательности города – King Johns Castle 1212 г. с обширной экспозицией на тему истории Ирландии от кельтских племен, Реформации Генриха Восьмого и последовательного подавления Англией любых протестов до Лимерикского мирного договора 1690 г.; Hunt Museum с коллекцией археологических находок и предметов искусства; St. Marys Cathedral, построенный в 1168 г.; изобильный Milk Market, и студию-магазин более 40 художников-ремесленников Limerick Craft Hub под девизом Handmade in Limerick.

В красивом современном ресторане The River Restaurant отеля Limerick Strand Hotel мы опять заказали на ужин морепродукты, и они опять были свежими и отлично приготовленными.

Фотографии: Эмма Красов. More reviews and photos at Emma Krasov’s award-winning blog, “Art and Entertain Me” www.artandentertainme.blogspot.com

Copyright Emma Krasov. All rights reserved. Email: editor.krasov@gmail.com

Эмма Красов

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »