Грустные стихи Лены Матусовской

Share this post

Грустные стихи Лены Матусовской

Благодаря работам искусствоведа Е.М. Матусовской я узнал о замечательном американском художнике Эдварде Хоппере. Его картина «Полуночники» (Edward Hopper. Nighthawks. 1942) заставила вспомнить какие-то свои жизненные эпизоды. У кого-то эта картина ассоциируется с рассказом Хемингуэя «Убийцы».

Share This Article:

О женщинах и не только

О чем говорят мужчины,

Оставшись наедине?

О женщинах, женах чьих-то,

А может быть, о войне!

Инна Кашежева

Эдвард Хоппер. Полуночники. 1942 г.

Елена Михайловна писала очень грустные стихи, которые не оставляют равнодушным:

…Как рано пожелтевший лист,

до срока предсказавший осень,

они есть вечный знак вопроса –

ужель Господь несправедлив?..

«Больные дети»

 

Или:

…Я не хочу лететь в конце пути,

словно слепец, не видящий ступени,

смешно и жалко. Только постепенно,

уверенно хочу по ним сойти.

 

Хочу узнать, кто производит вычет

меня из мира. Что там – тьма иль свет,

хочу следить все грани, все различия

меж тем, что было жизнь, и тем,

что будет смерть.

«Я не желаю умереть во сне»

 

Судьба Елены Матусовской тоже оказалась грустной, как ее стихи. Властные родители помешали ей соединить судьбу с любимым человеком, он пришелся не ко двору. Она родилась в 1945 году с врожденным пороком сердца, а в 33 года умерла от рака легких. После нее остались несколько работ по американской живописи и стихи. Ее семилетнего сына Георгия (Гошу) усыновили бабушка и дедушка, родители Елены.

 

Общественное достояние

Мне рассказывал человек, учившийся с Георгием в одном классе московской школы № 69, что рядом с метро «Сокол», как однажды Гоша гордо объявил, что он знает, что такое амперсанд (признаюсь, я такого слова раньше даже не слышал). Оказалось, что это известный знак &, заменяющий союз and. Его происхождение – стилизованное изображение латинского союза et. Этот знак в XIX веке ставили в конце английского алфавита, после буквы z, а сейчас его часто используют программисты. А еще Гоша как-то без предупреждения спел перед классом песню «Вставай, страна огромная». Отец Елены Михаил Львович Матусовский известен как автор стихов к песням «Вернулся я на Родину» (1945), «Школьный вальс» (1950), «На безымянной высоте» (1964), «Белой акации гроздья душистые»(1976) и многих других. Мне особенно нравится стилизация под городской романс XIX века, прозвучавшая в фильме «Идиот» (1958), где описывается убийство из ревности:

 

…Лишь только стали гости

съезжаться у крыльца,

с другим она сбежала, не сняв

с себя венца.

Но муж ее ревнивый настиг в дому

чужом

и в тот же миг зарезал изменницу

ножом.

 

Поэт Михаил Матусовский умер в 1990 году, похоронен рядом с дочерью Еленой. У них общее надгробие в виде раскрытой книги.

Иван СЕРБИНОВ

Share This Article:

Translate »