Fiji Airways: прямым рейсом в земной рай!
Почему так важно осуществление мечты? Почему что-то несерьезное, что казалось безумно заманчивым, должно быть достигнуто, невзирая на все препятствия, даже если другие, более значимые цели реалистичны и достижимы? Мечта у каждого своя, порой это мелочь, но стоит ее заполучить, и чувствуешь себя на седьмом небе… В ранней юности мне кто-то подарил флакончик импортных духов «Фиджи». […]
Почему так важно осуществление мечты? Почему что-то несерьезное, что казалось безумно заманчивым, должно быть достигнуто, невзирая на все препятствия, даже если другие, более значимые цели реалистичны и достижимы? Мечта у каждого своя, порой это мелочь, но стоит ее заполучить, и чувствуешь себя на седьмом небе…
В ранней юности мне кто-то подарил флакончик импортных духов «Фиджи». Я пользовалась ими постоянно, потом покупала новые флакончики, или намекала друзьям, чего хочу на день рождения. Прошли годы, фирма, производившая духи, прекратила их выпуск, но я продолжала получать их на все праздники. Любящий муж отыскивал в интернете все более дорожавшие флаконы. Помню, как в Сан-Франциско на базаре за мной шла женщина с тяжелой корзиной овощей, чтобы остановить меня и спросить, что за духи… Потом, когда мы с мужем были в Малайзии, базарный торговец духами порылся в своей книге рецептов и за полчаса сделал для меня подпольное подобие «Фиджи». Еще через несколько лет очередной флакон с интернета уже не имел никакого запаха. Под воздействием света духи в стеклянной оболочке со временем потеряли все свои качества.
Осталась мечта попасть на острова Фиджи и подышать их воздухом. Когда месяц назад авиакомпания Fiji Airways объявила прямой рейс из Сан-Франциско в Nadi, я поняла, что мой заветный час настал!
В аэропорту перед посадкой на первый самолет, вылетавший в 11 вечера, представители авиакомпании и Tourism Fiji устроили целый праздник с фиджийской народной музыкой и пением, шампанским и священным напитком kava, изготовленным из островного растения и обладающим успокоительно-снотворным действием.
Наверное, поэтому, а может, потому, что на первом полете на Фиджи оказался доступным билет в business class, я впервые в жизни спала в самолете на протяжении всех 10 часов! Просыпалась только, когда улыбающаяся стюардесса с цветком гибискуса в волосах приносила коктейль с ромом, рыбу, маринованную в кокосовом молоке, говядину в соусе из тамаринда и другие деликатесы повара Lance Seeto, работающего на авиалинию.
Я прибыла на место назначения на рассвете (плюс два дня), полная сил и готовая к приключениям. Водитель из Rosie Holidays – компании, обеспечившей все мои передвижения на островах – уже ждал на выходе.
Город Nadi расположен на острове Viti Levu, который островитяне называют «большой землей». Я бросила чемодан в Fiji Gateway Hotel через дорогу от аэропорта и отправилась с моим водителем-экскурсоводом изучать густо населенный город. Мы посетили рынок, где продают тропические фрукты, морепродукты, цветы, и конечно, каву. Потом съели ланч в Bulaccino Café, в котором вдобавок к свежей островной рыбе с овощами предлагается выпечка в европейском стиле, и полюбовались яркими цветами настенных изображений индуистского храма Шри Шива Субраманья.
На островах Фиджи с населением около 838 000, кроме фиджийцев, проживают индусы, и в гораздо меньшем количестве европейцы и китайцы. Английский является официальным языком, но все коренное население говорит на фиджийском.
Когда настало время перелета в следующий пункт назначения, я с опаской приблизилась к 12-местному самолетику Island Hoppers. Кроме пилота, в нем никого не было. Не снимая наушников, он повернулся ко мне и сказал: «Спасжилет под сиденьем. Пристегни ремень, поехали!» И мы поехали. Под крылом самолета простирался темно-синий океан с бирюзовыми каемками вокруг зеленых островов.
Через полчаса мы приземлились на траве острова-курорта Yasawa Island Resort & Spa, где меня уже ждали хозяин-директор James McCann и его штат в полном составе. Вообще-то они не только ждали меня, но и провожали других, уезжавших гостей. Каждая встреча и каждое прощание на Фиджи сопровождаются хоровым пением. В словах песен часто звучит приветствие-прощание «Bula!».
В Yasawa Island Resort & Spa находятся 18 домиков под тростниковыми крышами, все с выходом на песчаный пляж. Самый крайний – Lomalagi («медовый месяц» по-фиджийски). На веранде – открытый бассейн, а за ним – океан. Среди деревьев спряталось Baravi Spa с видом на пляж. Вся еда включена в стоимость комнаты, а в спа – скидка на комплекс процедур.
Зная, что я путешествую одна в этом раю молодоженов, любезный хозяин пригласил меня в Manasa’s Bar на коктейли, а потом на ужин, состоящий из местных морепродуктов.
Назавтра было воскресенье, и многие гости курорта, и я в том числе, отправились в ближайшую деревню Bukama Village послушать хор в местной церкви. Фиджийцы отлично играют на разных инструментах, но их задушевное пение а капелла можно слушать часами!
На следующий день я снова отправилась в путь. На сей раз моим транспортом был вертолет Pacific Island Air, который доставил меня на остров-курорт Tokoriki Island Resort, приземлившись на краешке деревянного пирса.
Отсюда меня провели в новое, оформленное в фольклорном стиле помещение бара-ресторана над голубым бассейном, где уже собирались сотрудники для приветственной песни. Мой домик на одну ночь имел душевую под открытым небом, выход на пляж, куда я бросилась, пока не настал ранний закат (Фиджи находится в Южном полушарии, и сейчас там зима), а также веранду с лежанкой, с которой я ранним утром наблюдала заход полной луны.
За завтраком я узнала из одностраничной газеты «Tokoriki Herald», что, кроме меня, сегодня уезжают еще несколько гостей – все парами. Молодожены сидели вокруг бассейна, пили коктейли и ничего не делали, а у меня в программе был массаж в чудесном спа среди пальм и цветов.
Вскоре за мной прибыла скоростная лодка компании Mamanuca Express Speedboat, названной по имени группы островов, с которыми я пыталась познакомиться за короткий срок.
Эта лодка доставила меня в Likuliku Lagoon Resort – самый потрясающий курорт, который мне когда-либо приходилось видеть. Начнем с того, что он единственный на Фиджи, в котором над водой высятся домики на сваях. Мне не пришлось в них ночевать, но из своего домика в другом конце дугообразного пляжа я не уставала любоваться ими, особенно во время заката.
Likuliku – еще один рай для молодоженов, в котором все включено. Услужливые работники подвезут к домику, принесут чего хочешь, позвонят и справятся, все ли в порядке, если пропустишь ланч…
Хотя я совершенно не чувствовала себя обделенной (муж не смог поехать со мной из-за работы) и вовсю наслаждалась покоем и одиночеством, надо мной взяла шефство Tulia Seru – большая добрая женщина, менеджер курорта. Она составляла мне компанию за завтраком, обедом и ужином; поехала со мной на лодочную экскурсию Modriki Island Tour, во время которой мы посетили остров, заснятый в фильме «Cast Away», и даже немного поныряла со мной посреди океана у необитаемого песчаного островка Mana Sand Bank.
Такое трепетное отношение к отдыхающим является абсолютной нормой на островах Фиджи. В курортных местах всех гостей знают по именам, у всех спрашивают об их вкусах и пристрастиях, всегда готовы предоставить любые услуги и приготовить диетические блюда в соответствии с индивидуальными пожеланиями.
Заинтересованная довольно сложным ежедневно меняющимся меню, я попросила познакомить меня с шеф-поваром. Shane Watson, родом из Австралии, рассказал о своей предыдущей карьере в ресторанах больших городов и о решении обосноваться на острове, чтобы вырастить двоих детей в спокойствии и близости к природе. Он также провел меня по собственному огороду, с которого на его кухню поступают овощи и травы.
Видя мой интерес ко всему в Likuliku, главный менеджер Steve Anstey (Ahura Resorts) поведал мне о программе защиты находящихся на грани истребления местных игуан Iguana Rescue Program, в которой участвуют все сотрудники курорта и исследователи из US Geological Survey и San Diego Zoo.
Мой короткий отпуск подошел к концу. Прослезившись от прощальной песни, я отправилась на лодке South Sea Cruises в Port Denarau, а оттуда на Fiji Airways домой.
Фотографии: Эмма Красов. More at “Real Travel Adventures” www.realtraveladventures.com and “Art and Entertain Me” www.artandentertainme.blogspot.com. Copyright Emma Krasov. All rights reserved. Email: editor.krasov@gmail.com.
Эмма Красов