Есть на Аляске остров Чичагова

Share this post

Есть на Аляске остров Чичагова

К городу Джуно, столице штата Аляска, нет подъездных путей с материка, только самолетом можно долететь, как в песне пелось. Еще можно доплыть туристическим круизным лайнером из Сан-Франциско. Этой возможностью мы воспользовались недавно, в первых числах мая.

Share This Article
Джуно, вид с высоты. Фото автора
Портрет адмирала Василия Яковлевича Чичагова. Автор неизвестен.
This work is in the public domain
in the United States.

Во время экскурсии по Джуно яркое впечатление произвели ледник Менденхолл (Mendenhall Glacier) и так называемые Ледниковые сады (Glacier Gardens). В поездке по Glacier Gardens показался интересным ландшафтный дизайн, когда основание выкорчеванных с корнями громадных деревьев переворачивали и закапывали корнями вверх, а на корнях размещали клумбы с цветами. Цветов на клумбах мы не видели, так как на Аляске даже листья деревьев только начали распускаться, но наша  вожатая призывала включить воображение. Я посмотрел в Сети летние фото этих клумб – удивительно красиво, вспомнилось о садах Семирамиды.

Экскурсия включала поездку на микроавтобусе вверх по склону на смотровую площадку, откуда открывался вид на город. Дорога наверх нам показалась опасной, было порой страшновато. Обратно наш автобус спускался по другой дороге. Как объяснила наша вожатая, она же экскурсовод, она же была за рулем, чтобы не свалиться в пропасть. Эта мужественная женщина средних лет рассказала, что в Джуно она на сезонной летней работе, а зимой живет на острове Чичагова, что в нескольких десятках миль к юго-западу от Джуно. По ее словам, зимой на остров не завозят продуктов, приходится делать запасы.

Название острова заинтересовало, мы навели справки. Адмирал В. Я. Чичагов (1726–1809) громил шведов, командуя Балтийским флотом, за что был награждён орденами Святого Георгия и Святого Андрея Первозванного.

Перевёрнутое дерево – клумба.
Фото автора
Западная скунсовая капуста (фото из ст. WIKIPEDIA. Lysichiton americanus).
Author: Martin Bravenboer.
Тhis work is in the public domain.

Рассказывая на приеме у Екатерины Великой об очередной победе над шведами, адмирал увлёкся и начал ругать шведов неприлично и непечатно. Опомнившись (может быть, кто-то за рукав дернул), он стал просить прощения. Государыня проявила такт, заметив: «Продолжайте, Василий Яковлевич; я ваших морских терминов не разумею».

Именем В. Я. Чичагова также названы два острова на архипелаге Новая Земля, залив и мыс острова Науку-Хива в Южной Полинезии, мыс на острове Кюсю и гора на острове Шпицберген. Сыну Василия Яковлевича Павлу Чичагову (1767-1849), тоже адмиралу, повезло меньше в оценках современников. Его не любили, полагая, что быстрой карьерой он обязан знаменитому и влиятельному отцу. С 12 лет он – сержант Преображенского лейб-гвардии полка, в 16 лет – лейтенант флота, а в 35 лет был назначен министром морских сил. В Отечественную войну 1812 года командовал Дунайской армией, и на него возлагали современники вину за упущенную возможность захватить Наполеона в сражении при Березине во время бегства французов. Крыловым была написана по этому поводу басня «Щука и Кот».

Во время экскурсии по Садам внимание привлекло необычное растение с желтыми цветами, растущее в болотистых низинах вдоль дороги. По словам экскурсовода, скунсовая капуста ядовита, но индейцы заворачивали в ее листья мясо и овощи для запекания в углях костра, а медведи после зимней спячки объедали растения полностью, как слабительное средство для очищения кишечника.

Иван СЕРБИНОВ

Саннивейл

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »