Бетя
Общительность почитаю великим Божьим даром. Завидую людям с легким нравом, способным общаться с кем угодно. Уже после первого общения с такими людьми практически лю-бой начинает их считать своими друзьями. В жизни до настоящего времени я встречала только трёх гениально общительных людей: одна из них – моя свекровь.
Впервые на этот ее дар я обратила внимание после одного случая. Мы поехали c ней на дачу, которая располагалась в деревне с милым названием Снопок, Орехово-Зуевского района. Машины у нас тогда не было, дело было в субботу. Когда подошла электричка озверелые дачники стали ее штурмовать, чтобы занять место и не стоять 1.5-2 часа. Когда мы оказались в вагоне, места ещё были, но рядом нам сесть не удалось. Я радостно уселась на свободное место в предвкушении, что час и сорок минут смогу спокойно почитать и открыла книгу. Через час и сорок минут мы со свекровью вновь соединились и пошагали в сторону Снопка. Идти надо было около трёх километров. Весь этот путь свекровь мне рассказывала забористую биографию женщины, рядом с которой она только что ехала в электричке. Потом она перешла к биографии ее мужа, детей вплоть до таких подробностей, что муж дочери этой женщины оказался человеком нетрадиционной ориентации… При этом эмоции свекровь переполняли настолько, как если бы она неожиданно повстречала в электричке свою давнюю подругу или родственницу. Я потряслась:
– И это все она Вам рассказала за 1.40 мин?!
– Да, не без гордости ответила свекровь.
Потом я много раз видела как легко она располагает к себе людей, да и сама порой делилась с ней секретами, которые вряд ли могла доверить кому – нибудь ещё. Когда в очередной раз я удивилась ее такой способности она сказала:
– Я просто умею слушать.
С годами я поняла, что это качество, как говорят в математике, является необходимым, но недостаточным. Общительность предполагает наличие как минимум трёх составляющих: неподдельный интерес к людям, доброжелательность и умение слушать. Все это у неё было.
Поэтому, приехав в Израиль в возрасте 67 лет, уже через месяц она обзавелась кучей подруг и даже двумя ухажерами, хотя ее муж ещё был жив. Среди ее подруг были исключительно главные врачи, главные инженеры, директора школ, заводов и фабрик или на худой конец – лучшие парикмахерши или маникюрши г. Киева или Житомира. Среди этих новоиспеченных подруг выбивалась из строя только одна – Бетя. Как и где они познакомились, я не знаю, т. к. все новые подружки свекрови были из ульпана*, а в ульпан Бетя не ходила и не собиралась. Выглядела Бетя как мать моей свекрови, хотя вероятно по возрасту была моложе ее. В отличие от свекрови, которая была модницей и всегда отличалась моложавостью, Бетю совершенно не волновал ее внешний вид и, встретив ее на улице, вы бы подумали, что она только что сняла передник и на минутку отлучилась от плиты…
Что можно сказать о Бете? Я ее, конечно, знала очень мало: семья ее приехала из Шепетовки, провинциального украинского городка, и Бетя в моих глазах была типичной местечковой еврейкой, которая все знала лучше всех, была до невозможности категорична и говорила по-русски с диким украинско-идишским акцентом, ставя в конце каждого предложения вопросительный знак. Она напоминала мне некоторых моих родственников и их друзей из моего детства. Я никак не могла понять, что может быть общего между моей продвинутой во всех отношениях москвичкой – свекровью и Бетей?!
– Ты не понимаешь, – говорила мне свекровь, – Бетя очень нестандартный человек, мне с ней интересно. И потом, она в прошлом учительница истории.
– Ой вэ авой, **- думала про себя я, – представив урок истории в городе Шепетовка в исполнении Бети.
Но чего только в этой жизни не бывает?
Отвлекусь слегка – через два года после приезда в Израиль, у нас в семье появился второй ребёнок, если быть честным не без помощи свекрови, которая обещала; что будет его нянчить; т.к. в те времена денег на бэби-ситера у нас не было. И вот, когда ребёнок родился, она ходила с коляской гулять в соседний скверик, где видимо и познакомилась с Бетей.
Свекровь очень любила море, но бывала там в лучшем случае раз в неделю с нами по выходным. Как- то она попросила:
– Ты можешь прийти пораньше с работы; чтобы я съездила искупаться ?
В какой то из дней я приехала пораньше и отпустила ее на море, сама же пошла в тот самый скверик погулять с ребёнком. Садик был небольшой, поэтому войдя в него, я сразу увидела Бетю. Она должно быть ждала свекровь. Судя по всему это было «место встречи». Не увидев свекровь, она недоверчиво посмотрела на меня, покосилась на коляску и строго спросила :
– А где ваша бабушка?
– Она поехала на море искупаться.
– На море ?! – удивилась Бетя. Как – будто я сказала, что наша бабушка полетела на Луну.
– Шоб мне там намазали! Ни разу там не была и не буду! – гордо заявила Бетя.
– А наша бабушка любит, – робко заметила я.
– Знаете, моя дорогая, шо я вам скажу, – нравоучительно изрекла Бетя, – с этого моря не живут и не умирают!…..
– «Бабель, где ты?» – подумала я…
- Ульпан – курсы по изучению иврита для репатриантов.
- * – Ой – вэ- авой – слэнг.
Жанна Старосветская