Поэт Вадим Шефнер и русский город Владивосток

Share this post

Поэт Вадим Шефнер и русский город Владивосток

Город Владивосток с населением более 600 тысяч человек – главный порт России на Тихом океане и главная база Тихоокеанского флота ВМФ, ему присвоено звание «Город воинской славы».

Share This Article

Много слов на земле. Есть дневные слова –

В них весеннего неба сквозит синева.

Есть ночные слова, о которых мы днем

Вспоминаем с улыбкой и сладким стыдом.

Есть слова – словно раны, слова – словно суд,

С ними в плен не сдаются и в плен не берут…

Вадим Шефнер

Вадим Шефнер
https://ru.wikipedia.org/w/index.php?curid=4143819

Одна из достопримечательностей города – второй по высоте мост в мире (324 м), соединяющий Владивосток с островом Русским. Первостроителем Владивостока считается генерал-лейтенант флота Алексей Карлович Шефнер (1832–1891). Под его руководством в бухте Золотой Рог в 1860 году началось строительство и был основан военный пост и порт Владивосток, начальником которого он был с 1872-го по 1874 годы. В честь А.К. Шефнера названы мыс на входе в бухту Находка в Японском море, а также улицы в городах Владивосток и Находка.

Его внук, писатель и поэт Вадим Сергеевич Шефнер (1915–2002), во время Великой Отечественной войны был военным журналистом, работал в армейской газете «Знамя победы», награждён орденом Красной Звёзды и орденом Отечественной войны II степени.

Пять лет назад мы слушали лекцию Николая Сундеева о поэте Вадиме Шефнере. Из этой лекции мы узнали много нового и интересного о жизни и творчестве поэта, о его предках, военных моряках. Запомнилось стихотворение «Фантастика», прочитанное лектором:

 

Как здесь холодно вечером, в этом безлюдном саду,

У квадратных сугробов так холодно здесь и бездомно,

В дом, которого нет, по ступеням прозрачным взойду

И в незримую дверь постучусь осторожно и скромно…

 

После лекции я перелистал сборник стихов Шефнера, тронули строчки про Лилит:

 

…Прежде Евы Лилит была –

Та, что яблоки не рвала,

 

Не женой была, не женой, –

Стороной прошла, стороной.

 

Не из глины, не из ребра –

Из рассветного серебра.

 

Улыбнулась из тростника –

И пропала на все века.

 

Очень интересно было перечитать прозу Шефнера: гротескные и полные юмора произведения «Фиалка молчаливая» и «Когда я был русалкой», автобиографическую повесть «Имя для птицы, или Чаепитие на желтой веранде» и особенно фантастический роман «Лачуга должника». Не могу не привести развеселившие меня стихи графомана (автора с бочкой) из рассказа «Когда я был русалкой»: «Пойду я ночью в зоосад,/ Ключ подберу от барсенала,/ Всех барсов выпущу, барсят –/ И поведу их вдоль канала,/ Чтоб ты любовь мою поняла…» На днях посмотрел очень добрый и веселый фильм 1993 года о жизни подростков начала 30-х «Счастливый неудачник» по мотивам прозы Шефнера.

Кстати, автором первой книги по истории Владивостока был Николай Матвеев-Амурский, дед поэтессы и исполнительницы своих песен Новеллы Матвеевой.

Иван СЕРБИНОВ

Саннивейл

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »