Друг моего детства Маршак

Share this post

Друг моего детства Маршак

Был период в детстве, когда на вопрос взрослых «Кем будешь, когда вырастешь?» я уверенно отвечал, что буду пожарным, так меня вдохновил образ пожарного Кузьмы из стихотворения Маршака «Пожар». Кузьма «двадцать лет тушил пожары, сорок душ от смерти спас» и на руках вынес из пламени девочку Лену, а в кармане – ее любимую кошку.

Share This Article

Сегодня в полдень пущена ракета.

Она летит куда скорее света

И долетит до цели в семь утра

Вчера…

С. Маршак

Самуил Маршак. 1934 г.

Особенно меня впечатлял заключительный диалог с огнем-злодеем, который до этого обещал сжечь целый город и «топорника Кузьму задушить хотел в дыму»:

 

Злой огонь шипит из щели:

– Пощади меня, Кузьма,

Я не буду жечь дома!

 

– Замолчи, огонь коварный!

Говорит ему пожарный.

– Покажу тебе Кузьму!

Посажу тебя в тюрьму!

 

Недавно я вспоминал стихотворение «Пожар», когда начинал читать криминальный роман «Жить и сгореть в Калифорнии», автор Дон Уинслоу (Don Winslow. California Fire and Life, 1999).

Позже я раздумал быть пожарным, а решил стать водолазом, чтобы посмотреть, что там, на дне морей и океанов. Но Маршак продолжал радовать радиопостановками «Теремок» и «Кошкин дом». Со злорадством я слушал реплику Волка, пострадавшего от своих при штурме ворот Теремка. В ответ на бодрое замечание Медведя «Слышишь, лисонька,/ Как досточки/ Трещат?/» Волк горестно стонет: «То не досточки,/ А косточки/ Хрустят –/Раздавил меня бессовестный медведь!/Без обеда мне придется помереть».

В сказке «Кошкин дом» сперва бессердечная Кошка прогоняет своих бедных и голодных племянников, но в результате пожара сама становится бездомной. Кошку было жалко, когда ее прогоняли из курятника злые цыплята-хулиганы с криками: «Рви у кошки и кота/ Пух и перья из хвоста!». В первые школьные годы интересно было читать стихи Маршака про приключения сверстников, например «Кот и лодыри» («Собирались лодыри на урок,/ А попали лодыри на каток»), или историю про то, как искалеченные Гришкой Скворцовым книжки сбежали от него в библиотеку, поэтому он не смог выполнить домашнее задание («Книжка про книжки»). Больше всего вызывала интерес поучительная история «Про одного ученика и шесть единиц». На всю жизнь запомнилось: «Я думал, что гипотенуза/ Река Советского Союза». На днях во время воскресного прогулочного автопробега жена была, как всегда, за штурвалом, а я нашел и прочел это стихотворение, оба смеялись, вспоминали детство. Напомню отрывок про страшный сон нерадивого ученика:

 

Жужжали зебры на кустах

В июльскую жару.

Цвели, качаясь на хвостах,

Живые кенгуру.

 

В сыром тропическом лесу

Ловил ужей и жаб

На длинном Ванином Носу

Крылатый баобаб.

 

А где-то меж звериных троп,

Среди густой травы,

Лежал несчастный землекоп

Без ног, без головы.

 

Уже в зрелом школьном возрасте удалось познакомиться с замечательными переводами Маршака («Королева Британии тяжко больна», «Джон Ячменное Зерно» и, конечно, «Вересковый мед»).

Самуил Яковлевич Маршак (1887–1964) – лауреат Ленинской и четырех Сталинских премий по литературе. Еще в 1918 году он познакомился Корнеем Ивановичем Чуковским (1882–1969), который традиционно также считается детским писателем. Они дружили двадцать пять лет, затем поссорились в 1943 году и уже больше не жаловали друг друга.

Еще будучи дошкольником, я по репродуктору иногда слышал горькие строчки про войну, сопровождаемые трагической музыкой. Только лет пятнадцать тому назад, вспомнив эти строки, я выяснил, что по радио звучала оратория Сергея Прокофьева на стихи Самуила Маршака:

 

Едва опомнилась земля

От грохота войны.

Ее леса, ее поля

Разрыты, сожжены.

 

Остались груды кирпичей

И шеи глиняных печей

На месте прежних сел.

 

И эта глиняная печь

Свое проклятье шлет

Тому, кто дом крестьянский сжечь

Отправил самолет.

 

Избу, где век жила семья,

Шутя разрушил враг

И уцелела от жилья

Его душа – очаг.

 

А стихи Корнея Ивановича Чуковского я тоже любил в детстве, а потом читал уже внучкам. Напишу про него как-нибудь, если Бог даст.

Иван СЕРБИНОВ

Саннивейл

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »