Portsmouth – древнейший портовый город Англии

Share this post

Portsmouth – древнейший портовый город Англии

При въезде в этот крайне южный город на берегу Английского канала на глаза то и дело попадается лозунг: Portsmouth, the great waterfront city («Портсмут, великий прибрежный город»). Расположенный в основном на острове Portsea Island, город отделен от остальной Англии узким ручьем Portsbridge Creek, пересеченным многими мостами и дорогами, так что понять, что ты на острове, […]

Share This Article

При въезде в этот крайне южный город на берегу Английского канала на глаза то и дело попадается лозунг: Portsmouth, the great waterfront city («Портсмут, великий прибрежный город»).

1. Portsmouth Emirates Spinnaker TowerРасположенный в основном на острове Portsea Island, город отделен от остальной Англии узким ручьем Portsbridge Creek, пересеченным многими мостами и дорогами, так что понять, что ты на острове, можно, только забравшись на площадку обозрения 170-метровой башни Emirates Spinnaker Tower, которую еще называют Парусом Солента за ее особую архитектуру (Solent – это пролив, который отделяет остров Wight от остальной территории Англии). Смотровая площадка находится на высоте 100 м, а внизу на первом этаже – кафе-стекляшка Waterfront Café с видом на порт. С высокой башни видны центр и окрестности старого города, исторический порт, береговые укрепления времен Тюдоров и новые многоэтажные застройки с возвышающимся над всеми остальными зданием в форме тюбика губной помады.

Несмотря на непрерывный сильный ветер, принесенный ураганом Doris, в один из серо-голубых февральских дней с рваными тучами и внезапными солнечными озарениями я отправилась на экскурсию с местным профессиональным гидом Andrew Starr, и он подробно рассказал мне о многовековом портовом прошлом города, в названии которого, как и во всех географических названиях его окрестностей, присутствует слово «порт».

3. King Charles I in Square TowerВ Old Portsmouth мы шли вдоль набережной, о которую с шумом разбивались мутно-зеленые волны. Здесь высится одна из древнейших фортификаций – Квадратная башня, Square Tower, построенная в 1494 г. и служившая также резиденцией губернатора. На северной стене башни в специальной нише находится позолоченный бюст короля Карла (Чарльза) Первого, преподнесенный городу им самим в 1635 г. Обвиненный в абсолютизме, войне против парламента и предательстве интересов народа Англии и его «прав, свобод, справедливости и мира», Карл Первый был осужден и обезглавлен под предводительством Оливера Кромвеля в январе 1649 г. В день своей казни король потребовал дополнительную рубашку из опасения, что начнет дрожать от холода и тем самым даст толпе повод думать, что дрожит от страха. Местная легенда гласит, что каждый раз, когда бюст короля вынимали из ниши Квадратной башни, чтобы почистить, в истории Англии происходили самые ужасные события. Только в прошлом веке его чистили в 1939 г., накануне Второй мировой войны, и в 1982 г., накануне войны за Фолклендские острова. С тех пор нишу закрыли металлической сеткой, чтобы не дать доступа птицам, и оставили короля в покое.

2. A view from Emirates Spinnaker TowerНедалеко от Квадратной находится Круглая башня, Round Tower, построенная Генрихом Пятым в 1426 г. из дерева и обложенная камнем в 1490-е гг., а также руины церкви 1212 г. Royal Garrison Church, разрушенной немецкими бомбежками в 1940-х гг., и англиканский собор XII–XVII веков Portsmouth Cathedral, в котором венчался сын Карла Первого, Карл Второй.

В 1650-е гг., когда Оливер Кромвель, по обычаю всех победивших революционеров, сам превратился в диктатора, Карл (Чарльз) Второй скрывался во Франции и Нидерландах, а после смерти Кромвеля, в результате политического кризиса, приведшего к реставрации монархии, взошел на престол. После Кромвеля и его пуританских приспешников народ с радостью воспринял «веселого короля», не чуждого земных утех. (Только признанных им самим незаконорожденных детей у него было 12.) Карл Второй женился на Катерине Браганза из аристократической португальской семьи. Будучи «старой невестой» 23 лет, к тому же католичкой, плохо владевшей английским языком, и бездетной (три выкидыша) королевой, бедная Катерина не пользовалась популярностью в Англии. Несмотря на постоянные измены мужа и холодность двора, она была верной женой, справедливой правительницей, которая заступалась за пленных, и смелой разведчицей в мире моды. Обладая стройными ногами, она даже пыталась подать пример ношения коротких юбок, целиком открывавших ее ступни! Однажды ее обвинили в попытке отравить короля, судили и пытались приговорить к смерти, но Карл заступился за жену и сохранил ей жизнь. Англия обязана Катерине Браганза своим священным обычаем послеполуденного чаепития – это она приучила короля и придворных пить чай.

5. The real Mary RoseК югу от каменных башен тянется длиннейшая набережная, украшенная памятниками английским морякам, очень чистая и приспособленная для долгих прогулок. Здесь в начале прошлого века был популярный у лондонцев морской курорт. Позже, с появлением больших паромов и дешевых поездок в Испанию, курорт заглох, но на длинных пирсах викторианских времен остались развлекательные заведения, бары и рестораны. На выдающемся в море мысе пешеходная дорожка упирается в средневековую крепость. Это замок Southsea Castle, построенный в 1539 г. Генрихом Восьмым, который активно занимался укреплением морских рубежей (а не только одну за другой рубил головы своим женам). Крепость была построена на деньги, полученные в результате закрытия католических монастырей и в ожидании агрессии со стороны Франции. В 1545 г., во время морского сражения с французами, король наблюдал отсюда потопление своего любимого детища – самого крупного в стране с 1511 г. корабля Mary Rose, который пошел ко дну, унося с собой 500 человеческих жизней.

7. Southsea CastleОстов затонувшего корабля был обнаружен в 1971 г. Правый борт был полностью уничтожен временем, но левый во многом сохранился, так же как и пушки, навигационные приборы, металлическая посуда, инструменты, деньги и даже скелеты и одежда многих моряков и одной собаки. Вокруг остова корабля был построен музей, в котором сегодня можно видеть единственный в Европе корабль XVI века.

В исторических доках Portsmouth Historic Dockyard также находится деревянный военный корабль Ее Величества Victory, на котором воевал и погиб адмирал Нельсон в битве у мыса Трафальгар в 1805 г.

4. Henry VIII statueВ старом городе в небольшом заливчике можно посетить так называемый Остров специй Spice Island, где размещались таверны и бордели и где часто промышляли контрабандисты. Говорят, что таверн в городе было больше 400, но следует учесть, что они, как правило, представляли собой крошечные заведения на 15–20 человек, а порт всегда жил полной жизнью, и недостатка в моряках, любителях сойти на берег и повеселиться как следует, не было.

Как в каждом приморском городе, в Portsmouth есть музей-аквариум Bluereef Aquarium, населенный рыбами, крабами и моллюсками английского побережья, гостями из теплых тропических морей и амфибиями. Среди других местных особей здесь находятся европейские пятнистые акулы.

6. Victory shipТакже на набережной расположен большой современный торговый центр Gunwharf Quays с отличным ассортиментом магазинов и ресторанов. Фирмы от Adidas до Wonderbra продают свои товары со значительной скидкой, а маленькие кофейни и пекарни обеспечивают покупателям перерыв на обед.

Фотографии: Эмма Красов. More at “Real Travel Adventures” www.realtraveladventures.com and “Art and Entertain Me” www.artandentertainme.blogspot.com. Copyright Emma Krasov. All rights reserved. Email: editor.krasov@gmail.com.

Эмма Красов

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »