Командировка

Share this post

Командировка

– Я должен с тобой поговорить, – ​сказал Гари, когда Володя зашёл к нему в кабинет. – Говори, если должен. – Автоматическая линия, которую мы запустили в Лэйквиле, начала барахлить. – Её проектировал Эрик, пусть он туда и едет. – Пока ты был в командировке, я его уволил. – Ты хозяин, тебе виднее, – ​пожал плечами Володя. – Я хочу послать в Лейквил тебя. – Мне всё равно придётся туда ехать, чтобы запустить собственную линию, […]

Share This Article

– Я должен с тобой поговорить, – ​сказал Гари, когда Володя зашёл к нему в кабинет.

– Говори, если должен.

– Автоматическая линия, которую мы запустили в Лэйквиле, начала барахлить.

– Её проектировал Эрик, пусть он туда и едет.

– Пока ты был в командировке, я его уволил.

– Ты хозяин, тебе виднее, – ​пожал плечами Володя.

– Я хочу послать в Лейквил тебя.

– Мне всё равно придётся туда ехать, чтобы запустить собственную линию, но сначала надо проверить, как она работает, а если учесть, что сегодня вторник, то в лучшем случае я смогу там быть на следующей неделе.

Володя всё спланировал так, чтобы в субботу быть дома и отметить с женой годовщину их первого свидания. Этот день для них был гораздо важнее, чем любые праздники. Они отмечали его каждый год, а в этом году даже отправили детей в лагерь, чтобы дом остался в полном их распоряжении, как и тогда…

– Твою линию мы уже отправили, меня об этом просил мистер Эриксон, – ​сказал Гари.

– А вы не подумали, что сначала не мешало бы посмотреть, как она работает? В Лэйквиле нет квалифицированного персонала, который мог бы это проверить, и, если у господина Эриксона не хватает ума это понять, ты должен был ему объяснить.

– Эриксон – ​наш клиент, а последний год мы держимся только на его заказах, и учить его жизни не в моих интересах, да и не в твоих тоже. У него сейчас очень тяжёлое положение. Рабочие его завода в Оклахоме грозят забастовкой, и, если из-за этого сорвутся поставки, то плакал наш следущий заказ. Кстати, рабочих тоже поувольняют к чёртовой матери и никакой профсоюз им не поможет, а Эриксон как раз и просил прислать новую линию в Лэйквил, чтобы профсоюзные осведомители сообщили об этом своему начальству в Оклахому.

– Ну и что, сообщили?

– Конечно, он сам проследил за этим, не зря же он им платит.

– Ты-то откуда знаешь?

– От них же и знаю.

Володя посмотрел на хозяина, подумал и спросил:

– Ну и чего он этим добился?

– Он показал рабочим, что тоже не лыком шит, и, если они будут очень уж хорохориться, он обойдётся и без них.

– Всё равно я должен быть дома, у меня семейное торжество.

– Какое же, если не секрет?

– Годовщина первого свидания.

– Тоже мне праздник.

– Для меня праздник.

– Кроме тебя ехать некому: Дэвид в Небраске, Мэтт в Калифорнии, а Боб в отпуске.

– Отзови его из отпуска.

– Я пытался, но он не отвечает на мои звонки. Короче, я уже снял тебе дачный домик на берегу озера, и ты будешь там жить, как на курорте.

– Не нужны мне никакие курорты.

– Ближайшая гостиница находится в часе езды, а дачный домик – ​рядом с заводом. Это очень удобно, потому что работать тебе придётся по ночам, – ​Гари поднял руку, останавливая возможные протесты Володи, – ​в Лэйквиле нет профсоюза, и Эриксон организовал там вторую смену. Он хочет компенсировать возможные простои в Оклахоме и рассчитывает, что мы запустим обе линии в кратчайшие сроки.

– То есть ты хочешь, чтобы днём я следил за сборкой новой, а ночью налаживал действующую?

– Ну, действующей её назвать трудно, я и посылаю тебя, чтобы ты привёл её в порядок, и имей в виду, электрики при этом помогать тебе не будут. Они за сверхурочные в ночную смену потребовали двойную оплату, а мистер Эриксон не хочет создавать прецедент.

– Я в субботу должен быть дома, – ​повторил Володя.

– Тогда тебе придётся вылететь сегодня и обе линии запустить за три дня.

– Это нереально.

– Значит, празднование придётся отложить. Таковы суровые условия капиталистической действительности.

 

118783_or

– По-твоему, эта действительность требует от меня работы двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю?

– Нет, почему же. Ты можешь на субботу пригласить жену и провести с ней пару часов.

– В дачном домике на берегу озера?

– Именно.

– Не получится: моя жена по субботам преподаёт.

– Если она разок пропустит занятия, студенты будут ей только благодарны, а начальство ничего не заметит.

– Ещё как заметит. Её кафедрой заведует старая карга, которая специально составила моей жене неудобное расписание.

– Почему?

– Завидует тому, что у неё такой хороший муж, – ​недовольно глядя на хозяина, ответил Володя, – ​и, значит, приехать могу только я.

– Пожалуйста, но только за свой счёт. Ведь ты, наверное, ценишь свою любовь дороже, чем билеты от Миннеаполиса до Лейквила.

– Конечно, но таким, как ты, этого не понять.

Гари хмыкнул и сказал:

– Если ты так уж хочешь приехать к жене на выходные, по крайней мере, сначала отремонтируй действующую линию и не заказывай билеты заранее, это плохая примета. Вылететь из Лэйквила ты успеешь в любой момент, самолёт оттуда ходит полупустой, поэтому билеты туда и стоят дороже, чем в Европу.

– Ладно, – ​сказал Володя и вышел из кабинета.

В тот же вечер он уже был на месте, а всю ночь провёл на заводе. Отсутствие помощника сильно замедляло работу, и результат оказался неутешительным. Утром он вместе с электриком стал собирать свою линию, одновременно делая всё возможное, чтобы линия, находящаяся в эксплуатации, простаивала как можно меньше. Электрик, помогавший Володе, оказался хорошим специалистом, но держался настороженно, и, когда Володя попросил его выйти в ночную смену, наотрез отказался. Не увенчались успехом и попытки Володи уговорить его коллегу, работавшего во вторую смену.

На следующую ночь Володя устранил большинство дефектов действующей линии, однако не было никакой гарантии, что до субботы он полностью её наладит. Днём он спал плохо, на работу пришёл усталый и соображал гораздо медленнее, чем обычно. Глаза его слипались и, чтобы не заснуть, он включил в цеху все лампы. Под утро линия, наконец, заработала без перебоев. До обеда он наблюдал за ней и, несмотря на свой воинствующий атеизм, молился, чтобы ничего не случилось. Мольбы его были услышаны, и, убедившись, что всё функционирует нормально, он отправился в аэропорт.

На единственный рейс из Лэйквила билетов уже не было. Володя выругался, вспоминая Эриксона и Гари, которые для получения большей прибыли не гнушались ни обманом, ни вербовкой шпионов, а за сходную цену наверняка продали бы и собственную мать. Хотя он ругался по-русски, по его интонации кассирша всё прекрасно поняла, и, когда он замолчал, сказала:

– Не расстраивайтесь, может, кто-нибудь ещё откажется от билета. Самолёт вылетает через три часа.

– А где он сейчас?

– Только что приземлился.

Володя посмотрел в окно.

Пассажиры шли к зданию аэровокзала, а навстречу им выехал маленький грузовичок, который должен был доставить их вещи. В кузове машины, развалившись на спине, лежал рабочий. Он курил, закинув ногу на ногу и гордо выставив свой огромный живот. У Володи мелькнула мысль, что этому толстопузику можно дать взятку и проделать весь путь до Миннеаполиса в чемодане, а там жена получит его как ценный багаж. Впрочем, нет, не получит. Чтобы сделать сюрприз, он специально не предупредил её о своём приезде. Значит, его запрут в бюро находок и он просидит в чемодане среди других невостребованных вещей.

Что же делать? В этом аэропорту всё было расписано заранее. Раз в день сюда прилетал небольшой самолётик. Он заправлялся, брал пассажиров и, дождавшись указанного в расписании времени, возвращался обратно.

Володя сел на скамейку, закрыл глаза и вспомнил как очень давно, ещё в Советском Союзе, ожидал регистрации на самолёт в Тбилиси. Билеты ему удалось достать с большим трудом, и на всякий случай он приехал в Шереметьево задолго до отправления. Делать было нечего и, лениво глядя по сторонам, он увидел, как к кассе подошёл уверенный в себе молодой грузин и стал упрашивать кассиршу продать ему билет. Продолжалось это довольно долго, но, так ничего и не добившись, парень сел рядом с ним и стал жаловаться на чёрствость москвичей. Через некоторое время в зал вошли члены экипажа. Володин сосед сразу же узнал соплеменников, подбежал к ним и, энергично жестикулируя, начал что-то говорить на родном языке, а через несколько минут уже сидел в кабине пилота.

До 11 Сентября такое ещё было возможно… Хотя как знать, командир местного самолётика вполне может оказаться его бывшим соотечественником, и тогда, чтобы долететь до дома, достаточно будет рассказать ему историю своей первой встречи с Леной.

***

– Володя! – ​услышал он голос жены и открыл глаза.

– Лена! Как ты здесь оказалась?

– Мне Гари купил билеты.

– А как же твои лекции в университете?

– Он позвонил завкафедрой, назвался моим адвокатом, сказал, что я собираюсь разводиться и должна у него проконсультироваться.

– Но адвокаты же не работают по субботам, неужели твоя шефуня этого не знает?

– Знает, но, когда она задала этот вопрос Гари, он ответил, что принимает меня в виде исключения, и то лишь потому, что всё остальное время у него расписано по минутам.

– Что это на него нашло?

– Наверное, любопытство. Он хотел проверить, достаточно ли ценЫ билетов до Лейквила, чтобы купить твою любовь к нему.

– Любовь – ​нет, только уважение, – ​сказал Володя, обнял жену и повёз её в дачный домик на берегу озера.

 

Уважаемые читатели!

У Владимира Владмели недавно вышли книги:

«11 сентября и другие рассказы», подзаголовок книги «Сцены провинциальной жизни русской эмиграции в Америке» точно описывает её содержание.

«В Старом Свете» – ​роман попал в «Длинный список» литературной премии им. И. А. Бунина в 2015 г. В нём рассказывается о жизни однокурсников – ​Бориса Когана, Саши Иванова и Володи Муханова, которые учились в институте в 70-е годы прошлого века. Студенческая жизнь друзей проходила бурно и весело: Саша собирал автомобиль, у Бори возник роман с преподавательницей, а Володя играл в студенческом театре. Потом пути их разошлись, а много лет спустя, когда Саша узнал о предстоящей эмиграции друга, он сделал ему подарок, который Борис обнаружил только после пересечения границы…

Книги можно заказать у автора, написав ему по адресу: Vladimir Lifson, 12535, 49th ave. North, Plymouth, MN55442

Или послав email: v_vladmeli@mail.ru

Цена с пересылкой $10.

Владимир ВЛАДМЕЛИ

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »