Опера Сан-Хосе открыла новый сезон
Опера Сан-Хосе была создана 30 лет тому назад усилиями выдающейся певицы и легендарного организатора и руководителя Ирен Делис. Она сумела добиться стабильной финансовой поддержки коллектива и привлечь молодых и талантливых певцов и певиц, музыкантов, дирижёров, режиссёров к успешному решению художественных задач. На тридцатилетнем пути были и неудачи, но, в основном, было много ярких удач, а […]
Опера Сан-Хосе была создана 30 лет тому назад усилиями выдающейся певицы и легендарного организатора и руководителя Ирен Делис. Она сумела добиться стабильной финансовой поддержки коллектива и привлечь молодых и талантливых певцов и певиц, музыкантов, дирижёров, режиссёров к успешному решению художественных задач. На тридцатилетнем пути были и неудачи, но, в основном, было много ярких удач, а порой – даже выдающихся достижений. Заполненные публикой залы стали убедительным подтверждением успехов Оперы.
Однако пришло время, когда Ирен Делис решила уйти в отставку, что, естественно, потянуло за собой и некоторые другие перестановки. Найти достойные замены ушедших было непростым делом, в минувшем сезоне этой проблеме было посвящено много усилий и времени. В конце сезона было объявлено, что новым генеральным директором Оперы будет Ларри Хэнкок, а музыкальным директором и главным дирижёром – Джозеф Марчесо.
Сотрудничество с Оперой Сан-Хосе у Марчесо началось не сегодня, он участвовал в постановках одиннадцати опер в этом театре и дирижировал спектаклями в Сан-Францисской Опере и в других коллективах, включая Вашингтонскую Национальную Оперу.
Новый сезон под новым руководством потребовал, чтобы был репертуар, обречённый на успех, дабы утвердить доверие публики к новым открывающимся возможностям. Как и в прошлом, в этом сезоне будут исполнены четыре произведения: «Риголетто» Верди, «Итальянка в Алжире» Россини, которая ещё ни разу не исполнялась на этой сцене и которая, безусловно, обречена на успех, моцартовская «Волшебная флейта» (в сочетании с волшебной музыкой) и… с некоторой долей риска, никому не известная опера Марка Вейзера «Where Angels Fear to Tread” (в моём переводе – «Куда ангелы опасаются ступать»). Практически она нигде не ставилась, и ведущие участники коллектива Оперы Сан-Хосе связывают с ней большие надежды.
С большим удовольствием я побывал на спектакле «Риголетто». Сюжет одной из самых популярных опер общеизвестен, спектакль пунктуально следовал сюжету. Были недостатки, были… В самом начале увертюры почему-то не строили струнные, но затем всё наладилось. Заканчивая арию, один из бас-баритонов не донёс свой голос до двух самых заключительных низких звуков, исполнив их почти на полтона выше. Не очень удачно решена последняя сцена, где Риголетто приходит в отчаяние, обнаружив умирающую дочь, Джильду. Но достоинства спектакля значительно перекрывают недостатки.
Прежде всего, хочется отметить блестящую работу режиссёра Брэда Долтона, который сумел на небольшой сцене в первом акте не только разместить во дворце Герцога Мантуанского огромное количество придворных, но и наделить каждую пару своим характером и манерой поведения. А как часто мы, зрители, видим в этой сцене бесформенную толпу людей! Прошлым летом, будучи в Киеве всего три дня, я побывал в моём любимом оперном театре (с которым у меня связано очень много дорогих воспоминаний) на спектакле… «Риголетто»! Здание театра отреставрировано и выглядит роскошно, в спектакле были заняты сплошь народные артисты, однако в первом акте в хоровых сценах все придворные выстраивались по голосам, пели чисто, но без каких-либо эмоций. Примерно в таком же стиле были исполнены и последующие сцены. Да простит меня Киевская опера, несколько видоизменив известное высказывание, заявляю, что она мне дорога, но истина дороже.
В первой же сцене пояляется придворный шут Герцога, горбун Риголетто, которому очень покровительствует хозяин, что позволяет шуту без опаски насмехаться над придворными, увеселяя тем самым своего покровителя. Партию Герцога Мантуанского исполняет тенор Кирк Дохерти, а партию Риголетто – баритон Ивен Бруммель. Оба хорошо смотрятся, обладают хорошими голосами и, что очень важно, чисто интонируют, создавая достаточно яркие и убедительные ведущие образы спектакля. В сравнительно небольшом зале театра их хорошо слышно, а эмоциональность исполнения заражает зрителей.
Читатель помнит, что главным жизненным делом Герцога были победы над женщинами, которые сдавались добровольно или принудительно.Завязка оперы – граф Монтероне (баритон) требует, чтобы его обесчещенная Герцогом дочь была возвращена отцу, что вызывает насмешки Риголетто. Взъярённый Монтероне (болгарский баритон Кирил Хавезов) проклинает Риголетто, что приводит в дальнейшем к трагическим последствиям.
Между тем, в одном из спокойных районов города, стараясь не привлекать к себе внимания, проживают Риголетто и его очаровательная дочь Джильда (сопрано Изабелла Айви), а также их служанка Джованна (меццо-сопрано Анна Елизарова).
Некий молодой и привлекательный юноша, бедный студент, познакомился в церкви с Джильдой, и вот уже, не без помощи Джованны, которой нравятся его дорогие подарки, он встречается с Джильдой не только в церкви, но и в её доме. Об этой встрече девушка не рассказываег отцу, но студент явно завладел её вниманием. О своих чувствах она сообщила в знаменитой арии, которую она спела, успешно справившись со всеми колоратурными испытаниями. Как читатель уже догадался, «бедным студентом» был Герцог. Джованна – молодая женщина, обладающая очень красивым голосом и хорошими артистическими данными, вполне справилась со своей небольшой ролью. Очень симпатичный образ создала и Изабелла Айви, о судьбе которой мы узнаем позднее.
В этот же день среди придворных бездельников Герцога разнёсся слух, что у насолившего всем шута имеется любовница, и тут же возникла идея выкрасть её и доставить Герцогу. Возвращаясь поздним вечером домой, Риголетто сталкивается у своего дома с придворными, которые развеивают его подозрения, сообщив, что собираются похитить графиню Чепрано, и предлагают ему принять участие в этой операции. Риголетто облегчённо вздыхает, его переодевают и даже перекрывают повязкой его глаза. В это же время участники операции исполняют свой небольшой, но весьма популярный теперь мужской хор «Тише, тише…», прозвучавший очень чисто и динамично. Похитители исчезают со своей добычей, а бедный Риголетто убирает с глаз повязку и осознаёт случившуюся трагедию. Он мчится во дворец, вспоминая проклятие Монтероне.
Взбешённый Герцог не может понять, куда исчезла его «добыча», однако в скором времени ему докладывают, что она «ждёт его» в его спальне. Появляется несчастный Риголетто, который безуспешно пытается выяснить местопребывание дочери. Однако вскоре выбегает полураздетая Джильда, придворные исчезают, а дочь рассказывает отцу, что с ней произошло. Риголетто клянётся отомстить Герцогу.
Во втором акте Риголетто договаривается с профессиональным убийцей Спарафучиле (бас Сайлес Илэш, успешно выступавший во многих оперных спектаклях в Сан-Хосе), что он убъёт Герцога и доставит труп в мешке заказчику, чтобы тот самолично швырнул его в реку. Сестра Спарафучиле, Маддалена, меццо-сопрано, верная помощница своего брата во всех его «проектах» (как в наше время принято говорить), заманила Герцога в совместную её и брата гостиницу, а Риголетто привёл Джильду, всё ещё влюблённую в Герцога, к «засаде», чтобы она понаблюдала за его поведением и убедилась в его непорядочности. Джильда получила возможность увидеть ухаживания Герцога за Маддаленой и весь стандартный запас его признаний в любви. Здесь исполняется один из музыкальных шедевров, знаменитый вокальный квартет в исполнении Риголетто, Джильды, Герцога и Маддалены. Риголетто посылает Джильду домой, чтобы та, переодевшись в мужскую одежду, отправилась в Верону.и ждала там отца.
Маддалена, сама влюбившаяся в Герцога, упрашивает брата сохранить ему жизнь и убить Риголетто вместо Герцога. Спарафучиле не соглашается, но предлагает компромиссный вариант: если появится в гостинице другой мужчина, Спарафучиле убьёт его. Джильда, успевшая к этому времени переодеться в мальчишескую одежду и вернуться к гостинице, услышала это обсуждение и нашла единственную воможность спасти жизнь человека, которого она полюбила: она постучала в дверь.
Риголетто вернулся, чтобы получить мешок и рассчитаться с Спарафучиле, но в самый последний момент услышал пение Герцога. Он бросается к мешку, развязывает его и находит там умирающую дочь. И опять Риголетто вспоминает проклятье Монтероне.
«Риголетто» – одна из лучших опер Верди и одна из лучших опер, созданных человечеством. Очень динамичный и волнующий сюжет сочетается с адекватным музыкальным воплощением. Инструментальные красоты убедительно стыкуются с вокальными щедротами, эта музыка у всех на слуху, и всякая небрежность в исполнении может перечеркнуть достоинства предыдущих сцен. И сразу же следует отметить, что оркестр под руководством Джозефа Морчесо достойно справился со своими задачами. Понравилась мне и постановка, осуществлённая Брэдом Долтон (в начале статьи я уже упомянул это достижение).
Изабелла Айви и сценически, и вокально была очень хороша: у неё красивая внешность, красивого тембра сопрано, достаточная для этой партии колоратурная техника и убедительно выстроенное развитие создаваемого ею образа. Тенор Кирк Дохерти в роли Герцога Мантуанского был очень органичен и в своих домогательствах, и в своих неудачах. Голос у него – красивого тембра, хорошая внешность. Мне показалось, что к концу представления его голос слегка приустал. Свои многочисленные песенки и арии он спел очень хорошо.
Очень цельный образ создал Ивен Бруммель в роли Риголетто. Ты невольно осуждаешь окакие-то черты его характера и с большим сочувствием воспринимаешь его неудавшуюся жизнь. Замечательно и очень многогранно исполнила роль Маддалены Лиса Чавез. Она обладает прекрасной внешностью и очень большим и красивым меццо-сопрано. С удовольствием встретил я здесь баритона Даниела Чили, исполнившего роль Марулло. Даже в этой небольшой роли он выделяется своей значительностью и мастерством.
Труппа Оперы Сан-Хосе находится сейчас в очень хорошей форме и заслуживает должного внимания публики и прессы.
Х. АНАТОЛЬЕВ
Сан-Франциско