«И вновь стихи – и край стола…»
Судьба подарила мне знакомство с удивительным человеком – Наталией Литвиновой-Гринберг. Она была музыкантом, музыкальным педагогом; её статьи и рецензии печатались в прессе нескольких стран. И она была – поэтом, настоящим, истинным, со своим собственным лицом. Лиловое и белое, и царскую парчу Губами неумелыми я в слово обращу. А слово – то напишется, то выпорхнет в […]
Судьба подарила мне знакомство с удивительным человеком – Наталией Литвиновой-Гринберг. Она была музыкантом, музыкальным педагогом; её статьи и рецензии печатались в прессе нескольких стран. И она была – поэтом, настоящим, истинным, со своим собственным лицом.
Лиловое и белое, и царскую парчу
Губами неумелыми я в слово обращу.
А слово – то напишется,
то выпорхнет в окно.
Так под землёю движется
проросшее зерно.
Я исходила топотом, я уходила в плач,
Мне всё давалось опытом потерь,
а не удач.
Я слово так лелеяла, как розу
из стекла.
Сама его посеяла, да не уберегла.
Мой стих не стал работой,
Он был дурман, искус.
И долог был мой опыт.
И горек был на вкус.
Десять лет назад, 19 октября 2003 года, её земной путь оборвался. Из-за тяжелого заболевания она рано покинула этот мир – ей было всего 55 лет.
Как всякий всерьёз занимающийся литературным творчеством человек, Наташа мечтала о книге своих стихов. Хотела увидеть их собранными под одной обложкой. Увы, этому не суждено было случиться…
После смерти Наташи мне передали, по моей просьбе, все её сохранившиеся стихи, включая отрывки и наброски. В этой груде бумаг, наряду с текстом, отпечатанным на машинке, было много написанного от руки, наспех: автору важно было ухватить и запечатлеть ускользавший образ, мелькнувшую мысль… Я получил уникальную возможность в ряде случаев проследить рождение стихотворения – от первого наброска до окончательного варианта. Это было интересно и поучительно. Но понятно, что приведение этой бумажной груды в более или менее приемлемый вид было делом отнюдь не простым.
К тому же, предстояло решить, что же мы (имею в виду родных и друзей Наташи) издаём: книгу её избранных стихотворений или же книгу, цель которой – как можно шире представить творчество этой незаурядной женщины? Остановились на втором варианте. Ведь, несмотря на публикации её стихов в прессе (в том числе и у нас в Сан-Франциско), эта книга, по сути, – первый серьёзный, «полноформатный» выход Наталии Литвиновой-Гринберг к читателю. И важно было как можно объёмней представить особенности её творческой манеры, те меты самобытного, которые мы видим в этих стихах. То, что мы улавливаем и творчески преображённые отголоски цветаевской интонации, и постоянное присутствие образов, связанных с музыкой, театром, живописью, литературой, и развитие булгаковских мотивов в поэме «Круги наши», и другие отличительные штрихи и чёрточки неповторимого стиля Наташи.
Пиши мне письма в форме сада,
Где зноя мёд, где в тишине
Резные листья винограда,
Их горько-влажная прохлада
Приснятся мне.
Пиши мне письма в форме ночи,
Где звёзд озноб, где поезда
Уже бессмысленно хлопочут,
Они разлуку нам пророчат
И мчатся в никуда.
Но мысль – твоей покорна власти.
Она минует твердь строки.
И в час, когда хочу прокляcть я,
Пиши мне письма в форме счастья,
По воле ночи и руки.
Книга «И я живу, не ставя сроки…» вышла в 2007 году. Тогда же состоялась ее презентация, в которой приняли участие сын Наташи, джазовый пианист и вокалист Дмитрий Гринберг, и известные певицы Люцина Козаченко и Сусанна Чубарян, которых связывали с ушедшей узы дружбы. Программу подготовила Полина Смотрич. Я вел тот вечер.
Наташа была очень незаурядным, ярким человеком, и оставила след в душах очень многих людей. Так что совсем не удивительно, что на презентацию ее книги стихов пришли более двухсот человек…
Тот яркий вечер запомнился многим.
Покуда сверчок-полуночник
Усердствует в синем углу,
Я буду вымучивать строчки,
Листки разбросав по столу.
Мы свидимся в далях поэмы,
Любимый мой, где же еще?
Очертим заливы и земли,
Промокнем вдвоем под дождем.
В скитаниях неутомимы –
Заблудимся в черной степи.
Мы счастливы будем, любимый!
Тебя я придумаю… Спи.
Ровно через десять лет после смерти Наташи, 19 октября 2013 года, я рассказывал о ней в салоне «У Инны» в Маунтин-Вью. Там, как всегда собрались люди творческие, восприиимчивые к подлинно талантливым произведениям. Забегая вперед, скажу: я очень рад, что им пришлись по душе стихи Наталии Литвиновой-Гринберг. Я считал, что уже завершил программу, а меня просили ещё и ещё читать стихи из Наташиной книги, задавали вопросы…
Мне показалось даже, что в начале встречи был момент какой-то ошеломленности: несмотря на то, что многие слышали о Наташе, а кто-то даже был с ней знаком, собравшиеся не ожидали, что это стихи такой силы, такой проникновенности, такой красоты.
Что же это за чудо – реальность?
Оборвав сновидений канву,
Попадаю в иную тональность
И в других измереньях живу.
На песке палестинской дороги
Грешный след мой. О Боже, опять
Обжигаю усталые ноги,
Пробираясь всем домыслом вспять.
Просыпаюсь в осенние будни,
В лабиринте, мозаике тем…
Запах стада, библейский и смутный:
Я опять на пути в Вифлеем.
Спасибо всем, кто пришел на этот вечер. Особая благодарность – его организатору Инне Трегуб.
Не сочтите за высокопарность, но для меня эта встреча – еще одно звено в цепочке событий, призванных сохранить память о Личности, жившей рядом с нами. Очень хочется, чтобы эта цепочка не оборвалась.
Как горько начинать разбег,
Чтоб быть отброшенной к истокам.
И я живу, не ставя сроки,
Мне чудится – не первый век…
Каким я чудом ныне здесь,
Откуда родом я – не знаю.
Я лица мертвых вспоминаю.
Далекий мыс – нездешний лес.
Текущих дней моих дела –
Не больше, чем чужая прихоть.
Но к ночи суматоха стихнет,
И вновь стихи – и край стола.
Поэты уходят, а стихи остаются, если есть люди, способные их оценить. В нашей общине, как показала жизнь, таких людей много, поэтому было бы очень хорошо провести большой вечер памяти Поэта. Памяти Наташи Гринберг. Если у вас есть идеи по поводу места проведения такого вечера – звоните или пишите нам.
Николай СУНДЕЕВ