Стерва

Share this post

Стерва

У моей подруги Полины произошла серьезная семейная неприятность. Ее свекровь Александра Николаевна, по-домашнему просто Шурочка, впала в старческий маразм. Вот так, потихонечку, жила себе женщина более чем преклонного возраста с двумя высшими образованиями, пенсионерка еще ядреной советской закалки. Крепкая и бойкая. Вела очень здоровый образ жизни. Ходила в филармонию. На Пасху пекла отличные куличи. Периодически […]

Share This Article

У моей подруги Полины произошла серьезная семейная неприятность. Ее свекровь Александра Николаевна, по-домашнему просто Шурочка, впала в старческий маразм. Вот так, потихонечку, жила себе женщина более чем преклонного возраста с двумя высшими образованиями, пенсионерка еще ядреной советской закалки. Крепкая и бойкая. Вела очень здоровый образ жизни. Ходила в филармонию. На Пасху пекла отличные куличи. Периодически собирала у себя гостей и регулярно ругалась с внуками (их у Шурочка двое – Даниил и Настя). А тут бац – и маразм!

Правда, подкрался этот чертов маразм как-то совершенно незаметно, плавно и, я бы даже сказала, весело. Поэтому вначале никто из ближайших родственников на Шурочкины странности особого внимания не обратил. Первой, как всегда, забеспокоилась чуткая Полина.

– Представляешь, – жаловалась она мне во время наших очередных посиделок за чашкой чая, – у моей свекрухи, кажется, чердак потихонечку уехал!

– Почему ты так решила? – насторожилась я.

– Она тут три дня на даче у своей старинной приятельницы отдыхала. Приехала и давай мне рассказывать, какая там прекрасная онкология

– Причем тут онкология? – испугалась я.

– Вот и я спрашиваю: «Александра Николаевна, голубушка, какая может быть на даче онкология?» Знаешь, что она мне ответила?

– Нет…

– Замечательная, говорит, онкология! Птички по утрам поют. А воздух просто сказочный – свежим сеном пахнет!

– Так это она онкологию с экологией перепутала! – догадалась я.

– Вот-вот! Перепутала, – ехидно фыркнула подруга, – А как тебе нравится такая фраза: «Тишина за городом. Клубнику прямо с грядки есть можно, и макары не кусают…»

– Какой еще Макаров? – решив, что ослышалась, переспросила я.

– Да не Макаров, а ма-ка-ры! – по складам продиктовала Полина. Чувствовалось, что подруга начинает терять терпение. – Это у Шурочки теперь комары так называются!

Мы помолчали.

– Что теперь делать, ума не приложу, – скорбно вздохнула Полина.

– Может, врачу показать? – робко посоветовала я. – Поведи Шуру в районную поликлинику. Пусть в очереди посидит, анализы сдаст: кровь, мочу, кал – что еще эскулапы придумают. Суета, знаешь, отвлекает от всяких глупых мыслей. А там, дай бог, и рассосется…

– Это идея! – искренне обрадовалась подруга. – Прямо так и скажу ей: в вашем возрасте, любезная Александра Николаевна, давно пора вплотную заняться здоровьем…

– Кстати, – перебила я подругу, – сколько Шуре лет?

Вопрос застал Полину врасплох.

– Сколько лет? – пробормотала она в каком-то не свойственном ей недоумении. – Слушай, а действительно, сколько?

– Ты меня спрашиваешь? Вы же в августе ее юбилей отпраздновали. Я помню, что твой Сережа специально торт заказывал. По такому солидному поводу обычно кремом цифры рисуют – ну там 75, 80 или 90…

– Ну ты загнула! – обиделась за свекровь Полина. – Какие 90! Хотя знаешь, иногда мне кажется, что я с ней уже сто лет живу…

Лариса Голубкина и Юрий Яковлев в фильме «Гусарская баллада»
Лариса Голубкина и Юрий Яковлев в фильме «Гусарская баллада»

Сто не сто, а с такой энергичной дамой, как Александра Николаевна, моей подруге нужно год за два, как участнику полярной экспедиции, засчитывать. Шурочка относится к тому легендарному типу русских женщин, чей незабываемый образ актриса Голубкина воплотила в фильме «Гусарская баллада». В молодости эти представительницы прекрасного пола – ярко выраженные кавалеристы-девицы. Жаль только, что на старости лет они поголовно становятся бой-бабами и отъявленными стервами. Шурочка не была исключением из правил. К слову сказать, ее покойный муж и отец ее единственного сына Сергея был совсем не робкого десятка. Генерал-майор, бравый танкист и герой-афганец, он любил говорить, что с Шурочкиным характером можно дивизией командовать. Легко!

Первое знакомство Полины и Шуры – это уже семейная легенда из категории «добрым девицам урок». Впрочем, расскажу все по порядку. В самом начале их стремительного романа робкий Сережа, краснея и покашливая, сообщил Полине, что его мама уже категорически отвергла несколько претенденток на его руку и сердце и, по всей вероятности, останавливаться на достигнутом не собирается. Однако нужно знать мою подругу. Как многие девушки из провинции, она всегда была оптимистична, находчива и невероятно энергична. Ее жизненное кредо можно смело выбить золотом на мраморе и поместить где-нибудь на видном месте: «Каждый – хозяин своей жизни. Какой ты хозяин, такая у тебя и жизнь!»

Итак, Сергей заранее предупредил мамочку, что вернется к ужину с новой барышней. По этому поводу в столовой обширной генеральской квартиры был накрыт стол. Белоснежная скатерть, накрахмаленные салфетки с ручной вышивкой, румяный пирог с черникой – все это, по стратегическому замыслу хозяйки дома, четко указывало на строгие домостроевские традиции генеральской семьи. А роскошный немецкий чайный сервиз с пастушками, который еще Сережин дедушка приволок из покоренной Германии, серебряные чайные ложки с монограммой и набор антикварных масленок-сахарниц символизировали прочный семейный достаток, где не было места малокультурным провинциальным выскочкам.

– Здравствуйте, здравствуйте! – сладко улыбаясь, приветствовала новую пассию сына Александра Николаевна. Она демонстративно бросила под ноги Полине огромные генеральские тапки и озабоченно добавила: – Видите ли, у нас паркет из ценных пород дерева, а домработница сегодня выходная…

Свою реплику Шурочка виртуозно приправила такой жгучей каплей ехидства, что даже у самой отважной охотницы на богатеньких женихов по спине поползли бы колючие мурашки. Однако Полина спокойно влезла в тапки, как в чукотские снегоступы, и с невозмутимым видом поволокла их в ярко освещенную столовую. А радушная хозяйка подняла соболиную бровь и насмешливо пропела в спину гостье: «Надеюсь, милочка, вы не собираетесь садиться за стол, не помыв руки?»

Как потом выяснилось, это была всего лишь прелюдия, что-то вроде артподготовки перед решительным наступлением.

– Запомни, сынок, – сладко улыбаясь, вещала генеральша, раскладывая куски пирога по тарелкам, – человеку должно повезти три раза в жизни: от кого родиться, у кого учиться и на ком жениться!

Сергей покорно кивнул и молча закрыл глаза.

 

Число пи
Число пи

Разговор на общие темы о погоде и предстоящей сессии явно не клеился. Наконец Шурочка, наливая Полине очередную чашку ароматного чая, неожиданно спросила:

– Вы, дорогуша, говорят, университет заканчиваете, а закон Ома вы знаете?

– Мама, прошу тебя! – умоляюще пробормотал Сергей и почему-то побледнел. Вот тут-то Полина поняла, что пора брать инициативу в свои руки. Принимая из холеных лапок генеральши чашку саксонского фарфора, Полина выдержала мхатовскую паузу и спокойно ответила: «Я не только знаю закон Ома, но имею представление о законах Гей-Люссака и Бойля – Мариотта, не забыла (слава богу!) правило буравчика, а также помню число пи вплоть до 25-го знака после запятой…»

Не дав Шурочке ни секунды на ответный выстрел, Полина принялась вкусно рассказывать о замечательных кулебяках, которые печет ее бабушка. Поведала секрет приготовления настоящего узбекского плова. Сообщила, что после университета ее оставляют в аспирантуре, и для этого она уже начала изучать санскрит. А летом она едет в экспедицию в Самарканд, поскольку увлекается археологией…

Сережа сидел за столом с отвисшей челюстью и вытаращенными глазами. Он впервые в жизни видел свою дражайшую матушку такой растерянной: как Шурочка ни старалась, ей не удалось прервать монолог бойкой гостьи. Тем временем Полина каким-то непостижимо естественным образом переместила разговор на кухню, где, натянув хозяйский фартук, быстро помыла и вытерла посуду, пообещав при этом подарить хозяйке дома новомодное средство для чистки столового серебра. Затем лучезарно улыбнулась, поблагодарила за прекрасный ужин и гостеприимство, подхватила обалдевшего Сережу под руку и увела гулять…

– Вы только не очень поздно, я буду волноваться… – проблеяла им вслед вконец деморализованная генеральша. Через месяц Полина и Сережа сыграли свадьбу…

…В очередной раз забежав в гости к Полине, я нашла ее в совершенно расстроенных чувствах.

– Ну что, ходила твоя свекровь в поликлинику? – с порога задала я вопрос.

– Какая поликлиника, – вздохнула Полина, наливая мне кофе, – она категорически не желает даже слышать об этом!

– Это почему же?

– Ее подружка Верочка, такая же, между прочим, старая кошелка, как и наша Шура, поперлась в прошлый вторник на прием к «тэрапэвту участковому». Тот измерил ей давление, заставил зачем-то показать язык. Теперь эта жертва муниципальной медицины уже неделю всем рассказывает, что у нее язык не высовывается!

С величайшим трудом я сдержалась, чтобы не расхохотаться.

– М-да, не дай бог дожить до такого…

– Ой, и не говори, подруга! – замахала руками Полина. – Кстати, Шурочка с Верой вчера весь вечер знаешь что обсуждали?

– Откуда же мне знать…

– Они обсуждали, – Полина понизила голос до сдавленного шепота, – какую неудачную фотографию Верин сын заказал мамочке для надгробного памятника.

– О господи! – теперь настала моя очередь испуганно махать руками. – Какой еще памятник? Баба Вера опасно заболела или помирать собралась?

– Куда там! У Верочки здоровья хватит мешки с песком таскать, причем без перекуров с утра и до позднего вечера…

Наш диалог прервала вошедшая на кухню Шура. Как всегда, она была при полном параде: шелковый китайский халат с драконами уютно облегал ее монументальную фигуру, а тщательно уложенные волосы, маникюр на ухоженных пальчиках и массивный золотой браслет делали генеральшу поразительно похожей на английскую королеву Елизавету.

– Почему без меня кофе пьете? – глянув на наше скромное застолье, капризно удивилась Шурочка.

– Я думала, вы спите, не хотела шуметь, – пожала плечами Полина.

– Уснешь тут, Верунчик меня до мигрени заговорила! – ворчливо пожаловалась Шурочка и полезла в холодильник. Через минуту на столе появилась хрустальная вазочка с конфетами, кувшинчик с домашними сливками и кусок сыра с плесенью.

– Ах! – грустно покачала головой Шурочка, придирчиво разглядывая сыр. – Были времена, когда мой ныне покойный муж раз в месяц ездил с докладом в Генштаб. В Москве на улице Горького находился фирменный магазин «Сыр». Так вот, каждый раз муж привозил мне кусок свежайшего рокфора. Вот то был сыр! А это что? Сплошные ароматизаторы и консерванты! Дожили! Плесень с ароматизаторами, тьфу!

Генеральская вдова брезгливо поморщилась, но вдруг замерла, уставилась на меня, словно только что обнаружила мое присутствие за столом, и заботливо посоветовала:

– Да ты не стесняйся, положи побольше сахара. Сладкий кофе со сливками и сыр с плесенью – райское наслаждение!

Как ни крути, а Шурочка умела быть гостеприимной.

– Спасибо, Александра Николаевна, – я постаралась перевести разговор на другую тему. – А что это за история с фотографией Веры Ивановны?

Полина больно лягнула меня под столом ногой.

– У Верки совсем крыша уехала, – спокойно сообщила Шурочка, прихлебывая кофе со сливками. – Впрочем, я всегда подозревала, что она с головой не дружит. Хотя мой покойный муж был более категоричен в своих суждениях. Он любил повторять, что у Верочки всего одна извилина, и то – не в мозгах, а (пардон!) в заднем проходе…

Полина бросила на меня выразительный взгляд и демонстративно ушла варить очередную порцию кофе.

– А насчет фотографии, – невозмутимо продолжала Шурочка, отрезая специальным ножичком кусочек сыра, – Вере не понравилось, что она получилась похожей на перепуганную болонку. Эта дурища так и сказала своему сыну: если не переделаешь фотографию, на мою могилу можешь не приходить!

– Так посоветуйте сыну отфотошопить физиономию любимой мамочки…

– А это идея! – встрепенулась генеральша. – Пусть сделает ее похожей на Грету Гарбо! И еще, – продолжала Шурочка, прихлебывая кофе, – Верка целый вечер живописала мне (с пикантными подробностями!), как в 1953 году ездила отдыхать в Гагры с одним армянином из житомирской филармонии. Этот армянин играл на тромбоне, а потом еще лет пять преследовал ее: ревновал, как Отелло, писал страстные письма, звонил и пытался шантажировать…

– Шантажировать? Кого? Бабу Веру? – потрясенно воскликнула вернувшаяся из кухни Полина, которая услышала только обрывок последней фразы.

Грета Гарбо
Грета Гарбо

– Ну да! – утвердительно кивнула Шурочка и задумчиво прибавила: – Благословенны были наши предки с их почтовыми тройками и пьяными фельдъегерями. Письма тогда шли месяцами, а у женщины была такая дивная возможность забыть надоевшего любовника…

Мы с Полиной переглянулись. А Шурочка неожиданно громко воскликнула:

– Нет, это просто возмутительно! Я же точно помню, что это было не в 1953-м, а в 1951 году! И потом, это был вовсе не армянин…

– Разве это имеет уже какое-то значение? – целомудренно потупилась Полина.

– Вот-вот, совершенно с тобой согласна, – закивала тщательно причесанной головой генеральша. – Я так и сказала этой глупой гусыне: в нашем с тобой возрасте, Верунчик, национальность, как, впрочем, и половая принадлежность, никакого значения уже не имеет…

Сунув в карман своего шелкового халата хрустящую горсть конфет, Шурочка величаво удалилась в свою комнату, словно императрица в изгнание.

Через неделю Сережа купил мамочке путевку в роскошный санаторий на берегу моря и лично отвез ее туда на машине. Но привыкшая командовать и все держать под жестким контролем неугомонная генеральша каждые полчаса названивала своим домочадцам на мобильные телефоны и терроризировала их вопросами: «Вы не забыли забрать из химчистки мою каракулевую шубу?», «Кто-то поливает фиалки на моем подоконнике?»

После того как Шурочка своим очередным звонком бесцеремонно выдернула терпеливого и кроткого Сережу с серьезного совещания, он не удержался и рявкнул:

– Мама, это совершенно невыносимо! С этим нужно что-то делать! Иначе, – тут Сережа сделал зловещую паузу, – я за себя не ручаюсь!

Слава богу, ничего делать не пришлось. Потому что Шурочке, как она потом поведала по секрету Полине, приснился покойный муж. Генерал был в парадной форме, при всех орденах и медалях. Он грозно уставился на свою насмерть перепуганную вдову и веско изрек:

– Шура, ты ведешь себя, как старая маразматичка. Прекрати нести ахинею! Не позорь меня, слышишь?

Перед кем можно было опозорить покойного генерала, так и осталось загадкой. Однако Шурочка, всю жизнь дорожившая репутацией орденоносного супруга не меньше, чем своими бриллиантами, испугалась не на шутку. Утром она рыдала в трубку и жалобным голосом умоляла забрать ее домой. Добравшись до своей комнаты, Шурочка уничтожила весь запас валериановых капель, запивая их французским коньяком. Полина звонила мне каждые полчаса и испуганным голосом докладывала о происходящем.

Остальные домочадцы, наученные горьким опытом, старались не попадаться бабушке на глаза, разговаривали исключительно шепотом и передвигались по квартире бесшумно и незаметно, словно отряд диверсантов по вражеским тылам. Шурочка тем временем удалилась в кабинет покойного мужа. Впервые в жизни она собственноручно вымыла там окна, вытерла пыль и принялась зачем-то перебрать огромную генеральскую библиотеку. Между «Записками о Галльской войне» Юлия Цезаря и роскошно изданными воспоминаниями сэра Уинстона Черчилля неожиданно обнаружилась пухлая тетрадь в изрядно потрепанном коленкоровом переплете. Шура узнала твердый почерк покойного мужа. От нехороших подозрений у нее екнуло сердце и засосало под ложечкой.

Обеспокоенная необычной тишиной, Полина робко заглянула в кабинет. Она увидела свекровь, сидящую на полу. На коленях у нее лежала раскрытая тетрадь.

– Поленька, иди сюда, – несвойственно жалобным голосом попросила ее Шура, – садись и слушай!

Полина послушно села, скрестив по-турецки ноги, а Шурочка начала читать:

 

Прекрасно в нас влюбленное вино,

И добрый хлеб, что в печь для нас

садится,

И женщина, которою дано,

Сперва измучившись, нам

насладиться…

 

– Это Николай Гумилев, – подняв на невестку опухшие от слез глаза, сказала Шура. – А вот еще. Это Дон Аминадо:

 

Есть какая-то у сердца

Удивительная память,

Благодарность за иные

Бурно прожитые дни…

За какие-то сугробы,

Что синели перед нами,

За блеснувшие однажды

Станционные огни…

 

– Какие замечательные стихи! – восхищенно пробормотала Полина. К своему стыду, она впервые слышала имя автора.

А Шура осторожно закрыла тетрадь и, тяжело вздохнув, начала свою исповедь:

– Я прожила с мужем сорок лет и думала, что знаю о нем абсолютно все, вплоть до последней пуговицы на парадном кителе. Это мои проклятые амбиции! Это я хотела видеть рядом с собой не плюгавого майора-неудачника из забытого богом заштатного гарнизона, а настоящего героя! Это я заставила его поступить в Академию генштаба. На самом деле в глубине души он был тонким и невероятно ранимым человеком, для которого военная карьера была не главной целью в жизни. Главное для него была поэзия. Ты удивлена? Ты ведь даже не догадывалась, что в молодости твой свекор писал очень неплохие стихи, печатался в столичных изданиях и подавал большие надежды. Но я высмеяла его самым бессовестным образом. Только сейчас я понимаю, что это было невероятно жестоко с моей стороны. Ох, как жестоко! Получается, что ради меня он загнал свои чувства и свой талант в угол, забросил творчество. Когда я нашла эту тетрадь, то ожидала увидеть все что угодно, письма любовницы, например, но только не чужие стихи. Вот посмотри, он записал последнее стихотворение за день до своей смерти. Слушай! – Шурочка всхлипнула, тщательно вытерла слезы тыльной стороной ладони, снова открыла тетрадь и тихо прочитала:

 

…Потому что человеку

Надо, в сущности ведь, мало…

Чтоб у ног его собака

Выразительно дремала,

Чтоб его поили грогом

До семнадцатого пота

И играли на роялях,

И читали Вальтер-Скотта,

И под шум ночного ливня

Чтоб ему приснилось снова

Из какой-то прежней жизни

Хоть одно живое слово…

 

…Совсем недавно я поняла, что каждая женщина должна приучать себя к мысли, что когда-то она станет старухой, – продолжила свой необычный монолог Шурочка. – Увы, многие женщины к концу жизни становятся либо стервами, либо жуткими сплетницами, либо отъявленными негодяйками. Я же всегда считала себя стервой и даже гордилась этим! Теперь-то я понимаю, что это неправильно и несправедливо не только по отношению к окружающим, но и по отношению к самым близким тебе людям. Поэтому нужно очень внимательно следить за собой, за своими чувствами и эмоциями и выдавливать из себя эту чертову старушечью дурь, как Чехов выдавливал из себя раба. По капельке выдавливать, по грамму! И еще. Нужно всю жизнь, не теряя ни секунды, копить доброту и любовь. Чтобы в конце жизни поделиться этим сокровищем со своими внуками, детьми, друзьями, с окружающим миром. Я прожила долгую жизнь, Поленька, но только сейчас поняла, что никакие дорогие курорты вместе с новомодными кремами и массажами не могут защитить от старости. От старости может защитить только искренняя любовь! Прости меня, Поленька, ради бога, прости, если сможешь…

Потрясенная Полина несколько мгновений удивленно разглядывала заплаканную свекровь, а потом сделала то, чего не делала никогда в течение долгих лет их совместной жизни. Она обняла Шурочку за вздрагивающие от беззвучных рыданий плечи, прижала к груди и стала ласково, как маленькую, гладить по голове…

Одесса

Галина КОРОТКОВА

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »