Просто театр – это наша жизнь…

Просто театр – это наша жизнь…

Спектакль притягивал и раздражал, не подходил под знакомые схемы,ломал какие-то стереотипы восприятия… Чтобы навести какой-то порядок в собственной душе, я и решилась подойти к режиссеру театра “Особняк” Игорю Ларину. – Игорь, расскажите немного о вашем театре. – Театр “Особняк” существует 6 лет. Это профессиональные актеры, которые собрались из разных театров тогда, когда была волна театров-студий. […]

Share This Article

Спектакль притягивал и раздражал, не подходил под знакомые схемы,ломал какие-то стереотипы восприятия… Чтобы навести какой-то порядок в собственной душе, я и решилась подойти к
режиссеру театра “Особняк” Игорю Ларину.

– Игорь, расскажите немного о вашем театре.

– Театр “Особняк” существует 6 лет. Это профессиональные актеры, которые собрались из разных театров тогда, когда была волна театров-студий. В 1990 г. я решил поставить свой первый спектакль – “Вишневый сад”. Нас заметили, мы как-то сразу прославились, стали ездить по фестивалям. Работали сначала под Ленинградом, теперь вот уже 3 года мы в Ленинграде. У нас в репертуаре “Сон о вишневом саде”, “Омрачение” по “Преступлению и наказанию”, два детских спектакля и вот то, что вы видели
сегодня…

– Сколько у вас актеров?

– В труппе 4 человека. Но мы иногда приглашаем актеров из других театров. Сейчас о нас много пишут. И любой театр города предоставляет нам малую сцену. Мы уже блуждали по театрам, в результате остановились на своем, потому что в чужих театрах неудобно как-то.

– У вас очень неожиданные решения спектаклей… Если вам это не покажется очень неприличным, я бы так сформулировала свои впечатления от первого спектакля: я больше чувствовала, чем
понимала. Скажите, можно ли и нужно ли облечь в слова то, что вы делаете на сцене?

– Эти спектакли – экспериментальные работы, и происходящее на сцене обращено не столько к разуму, сколько к интуиции, к ассоциациям. Хотя в первом спектакле есть и конкретный сюжет: художник, которого начинают мучить какие-то злые силы, они его искушают, дразнят, и он как бы входит в свою картину… Мне нравятся Босх, Брейгель, и этот спектакль навеян их картинами. Я много занимался мимикой, читал об этом, преподавал в Гуманитарном университете, и вообще меня интересуют всякие отклонения от традиционной актерской школы.

Второй балет – “Петрушка”. Мы определили его жанр как русский гиньоль. Гиньоль – это французская черная площадная комедия. А тут – русский гиньоль, музыка А.Шнитке. И здесь мы как бы в споре с “Петрушкой” Стравинского, который меня совершенно не устраивал: он слишком нежный, лирический, слезливый. Петрушка декаданса начала века. А здесь история жуткая, про настоящего
Петрушку, про такого, каким он и был на самом деле. Жестоким носителем ядовитой правды.

В последнее время у нас в Питере на Невском проспекте появилось много страшных людей, которые собирают вокруг себя толпу. Это больные люди, городские юродивые, но есть потрясающие персонажи… Наш балет ассоциируется у меня с одним из них. Этот человек собирает толпу, играет на каких-то безумных инструментах, орет жуткие слова. И толпа замирает в оцепенении, потому что она слышит что-то невероятное, что-то…

– Нутряное?

– Да. Какую-то русскую жуть, которая прорывается в юродивых. И в принципе в нашем балете есть что-то такое про русскую…

– … неужели – душу?

– и душу, и какую-то разрушительную силу.

– Сегодня в зале сидели и американцы, представлял спектакль американский режиссер. Как вы думаете, воспринимают ли они ваши спектакли и как воспринимают?

– Насколько я понял по нашим гастролям в Америке, они больше воспринимают не трагическую основу, а игровую стихию. Им безумно нравится, когда есть перевоплощение, яркость формы, активное действие. Естественно, трагедия, которая лежит в основе всего русского искусства, проходит мимо них, они на
другом воспитаны.

– Скажите, а должна ли быть трагедия в основе искусства? Что является побудительным мотивом для художника: только ли преодоление обстоятельств и давления… В чем пружина творчества?

– По-моему, тяжесть бытовая не имеет никакого отношения к творчеству. Но какая-то рана должна быть, без этого творчество невозможно. Художник должен быть чем-то болен, но не надо понимать это буквально, конечно.

– А может ли служить источником творчества счастье, свет,переполняющий изнутри?

– Наверное. Все, что я ставил в театрах, – это русская классика. Я ее очень люблю и только ее почему-то чувствую.Западные пьесы можно поставить, но меня это не греет. Для меня в нашей классической литературе есть мощный болевой пласт страданий, который и отличает русское искусство. Это культура страданий. Она может быть изящной, может быть какой угодно. Человек может быть счастлив, да, но русский человек… что-то у него должно быть.

– Для полного счастья ему необходимо хорошее несчастье?

– От чего-то он должен страдать.

– Еще один вопрос меня всегда очень интересовал. Вы – человек сцены. Скажите, пожалуйста, как влияет актерская работа на душу человека? Поясню. С одной стороны, человеку необходима
какая-то внутренняя цельность, нетронутость стержня души; с другой стороны, актер перевоплощается, и, если он не ремесленник, он должен быть другим в каждой роли не только внешне, меняя грим или костюм: он должен меняться внутренне.Иногда кажется, чтобы стать хорошим актером, человеку нужно себя расшатать. Не разрушает ли актерская судьба судьбу человеческую?

– Для меня все очень просто. Наступил момент, когда я начал что-то понимать в профессии, я поставил свой первый моноспектакль. И для меня произошло разделение: в жизни я – один человек, на сцене – другой. Они живут по разным законам.

– Вам это не мешает?

– Так вопрос не стоит. Это факт. В жизни я угрюмый, скучный,задумчивый человек, который не имеет никакого обаяния.

– Сочетание двух людей в одном – естественно?

– Так получилось. Я же не специально это сделал.

– Расскажите немного о ваших товарищах.

– С Митей мы учились на параллельных курсах, Тамара работала в ТЮЗе у Карагодского, Оля училась в Москве. Те актеры, которые к нам приходят, тоже работают в разных театрах. Тяжело складывается
судьба молодого актера в профессиональном театре…Большие театры представляют из себя что-то ужасное. Это большие мертвые коллективы, в которых происходит все, кроме театра. Творчества
там нет. Кто лучше, кто хуже, кто занимается коммерцией, сдавая театры под биржи, кто вкладывает деньги в красивые костюмы, собирая бюргерскую публику. В принципе у нас нет ни одного живого театра. Есть отдельные режиссеры, отдельные интересные спектакли.

– Кто ваш зритель?

– Это театральная и, скажем так, околотеатральная публика, студенчество. Помещение у нас небольшое, коммерческого проката наших спектаклей нет. Но ведущие критики Москвы и Петербурга нас любят, так что у нас есть то, что называется “шумный успех в узких кругах”.

Как известно, взгляд режиссера не всегда совпадает с актерским,поэтому хотелось послушать и то, что думают актеры. Мне удалось побеседовать с Тамарой Клехно и Дмитрием Поднозовым.

– Тамара, когда вы пришли в театр?

– С самого начала. Игорь, я и Митя организовали этот театр.

– Вам интересно работать как актрисе?

– Очень. С Игорем очень интересно работать, потому что каждый раз он делает что-то новое, не похожее на все остальное. Он всегда неожиданен.

– Вы драматическая актриса?

– Да.

– И как вы себя ощущаете в мимическом балете? Это естественно для вас?

– Теперь – да. Но когда мы начинали этот спектакль, было мучительно. Игорь (он художник еще) уже что-то видел для себя, а мы этого еще не видели и не знали, чего он от нас хочет. Это
было тяжело. С “Вишневым садом” было то же самое. Ведь спектакли наши не похожи на то, что обычно идет в театрах.

– Скажите, как вы живете, если ваш театр не на коммерческой основе?

– На театр мы работаем бесплатно, все мы подрабатываем в других местах, не имеющих отношения к искусству. Просто театр – это наша жизнь, мы не можем иначе.

– А как долго можно продержаться на энтузиазме?

– Мы держимся 6 лет. Тяжело. Но – держимся. В этом плане у нас стало как на Западе: человек, занимающийся чем-то для души,не может этим прокормиться.

– Дмитрий, а что вас держит в театре?

– Это мой театр, мы его создали. Мы работали в государственных структурах, и многое нас не устраивало. Мне кажется, что сейчас такое время для драматического театра, когда нужны только
камерные условия, только тогда и можно добиться какой-то тонкости, определенной атмосферы. Та пора взлетов шестидесятых годов, пора больших сценических площадок ушла. Сейчас нужен крупный план, он возможен только в маленьких залах. Государственные театры идут по накатанной колее. Создал
Станиславский театр. 10 лет они просуществовали в живом ритме,а потом это стало… конторой, где есть деловые отношения и только изредка всплывает что-то живое, театральное…

– Как долго вам удастся продержаться без “тыла”?

– Может случиться так, что с “тылом” все и пропадет…

– Может…

– Знаете, это единение людей, интересных друг другу, нужных в творческом плане друг другу дается как бы сверху. Все это чудо. Развала можно ждать откуда угодно, для этого не обязательно
отсутствие “тыла”. Могут появиться деньги – а вдруг станет неинтересно.

– Да, но это не обязательное сочетание – появление денег и пропажа интереса.

– Нет-нет. Я это не соединяю. Просто может быть и так. Можно и не дожить до денег. Я живу одним днем, не в страхе смотря в будущее, а … как бы точнее определиться…

– Не загадывая?

– Да. Мы строим планы, думаем о новых спектаклях, но знаем, что, если нам будет неинтересно друг с другом, существование театра станет бессмысленным. Мы разойдемся, потому что слишком любим
театр, чтобы превращать его в контору.

– Мне очень хочется поблагодарить вас, Игорь, Оля, Тамара и Дмитрий, за спектакли, за интервью и пожелать вам, чтобы дух творчества, витающий в вашем театре, не покидал вас. А всем нам желаю еще раз встретиться с этим коллективом осенью, если у театра “Особняк” получится, как планируется, поездка по Америке.

Жанна Сундеева

Share This Article

Независимая журналистика – один из гарантов вашей свободы.
Поддержите независимое издание - газету «Кстати».
Чек можно прислать на Kstati по адресу 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121 или оплатить через PayPal.
Благодарим вас.

Independent journalism protects your freedom. Support independent journalism by supporting Kstati. Checks can be sent to: 851 35th Ave., San Francisco, CA 94121.
Or, you can donate via Paypal.
Please consider clicking the button below and making a recurring donation.
Thank you.

Translate »